送高仲发 送高仲發
细君吁久寂,季弟犹长贫。
弃我涉远道,策策伤心神。
舍西三亩畬,作急老自耘。
稻熟曾未割,归趁秋风新。
細君籲久寂,季弟猶長貧。
棄我涉遠道,策策傷心神。
舍西三畝畬,作急老自耘。
稻熟曾未割,歸趁秋風新。
分享
译文
妻子长久地寂寞,弟弟依然贫困。弃我踏上遥远的道路,脚步沉重,伤心神伤。舍弃西边的三亩田地,急忙自己耕种。稻谷熟了还未收割,赶在秋风新起之前回家。妻子長久地寂寞,弟弟依然貧困。棄我踏上遙遠的道路,腳步沉重,傷心神傷。捨棄西邊的三畝田地,急忙自己耕種。稻穀熟了還未收割,趕在秋風新起之前回家。
注释
细君:妻子。季弟:弟弟。涉远道:踏上遥远的道路。策策:形容脚步沉重。舍西三亩畬:舍弃西边的三亩田地。自耘:自己耕种。細君:妻子。季弟:弟弟。涉遠道:踏上遙遠的道路。策策:形容腳步沉重。舍西三畝畬:捨棄西邊的三畝田地。自耘:自己耕種。
赏析
此诗表达了诗人对妻子和弟弟的深切关怀,以及对离别之苦的深刻描绘。通过对细节的刻画,展现了诗人对家庭的责任感和对亲情的珍视。此詩表達了詩人對妻子和弟弟的深切關懷,以及對離別之苦的深刻描繪。通過對細節的刻畫,展現了詩人對家庭的責任感和對親情的珍視。