东山图赞 支道林 東山圖贊 支道林
一世所驱,颠倒轩裳。
是身何依,独委支郎。
从容三人,亦蹑其后。
人谁无言,联一举手。
一世所驅,顛倒軒裳。
是身何依,獨委支郎。
從容三人,亦躡其後。
人誰無言,聯一舉手。
分享
译文
一生被世俗所驱使,颠倒黑白,这身躯依托何处,唯有寄托于支道林。从容的三人,也跟随其后。谁人没有言语,只需一举手。一生被世俗所驅使,顛倒黑白,這身軀依託何處,唯有寄託於支道林。從容的三人,也跟隨其後。誰人沒有言語,只需一舉手。
注释
轩裳:古代官员的衣裳,这里指世俗的荣华富贵。支郎:指支道林,即佛教高僧。蹑:跟随。一举手:表示轻而易举。軒裳:古代官員的衣裳,這裏指世俗的榮華富貴。支郎:指支道林,即佛教高僧。躡:跟隨。一舉手:表示輕而易舉。
赏析
此诗以东山图赞为题,表达了诗人对支道林高洁出尘的赞誉。诗中通过对世俗与超脱的对比,展现了诗人对道义和真我追求的向往。此詩以東山圖贊爲題,表達了詩人對支道林高潔出塵的讚譽。詩中通過對世俗與超脫的對比,展現了詩人對道義和真我追求的嚮往。