赠定轩游季升 贈定軒遊季升

zèng dìng xuān yóu jì shēng

姚勉 宋代 姚勉 宋代

yáo miǎn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

hǎifēngchuīcháozhuózhǐchǐbiànguī

qiūtánbiǎobīngjìngjìngxiàkànzhíjīngméi

nǎizhīyǒuwànxīndàodìngchùjiēnéngkuī

jūnxīnjiǔtiāntáoyuánjìng

xiōngzhōnglínglónglièxīng宿yǎnyuǎnjìnjiāshānshuǐ

rényánjūnjiǎofāngzhījūnxiánwèijūnmáng

háncénghuàqīngshǐjuéyǒushēngguāng

shēngzhīzhínándòuféngréntuōkǒu

érjīnzhǐdìngyǎnkànshīkōnghuāzǒngyǒu

dànchóuguóshìfēnchāngdìngguānjīngpáng

tiānqīngqiànchēngzhǔāndòngtiěliáng

海风吹潮浊如泥,咫尺不辨鱼与龟。

秋潭表里冰镜浄,下瞰直可茎须眉。

乃知有万不齐物,心到定处皆能窥。

君心久矣波不起,天地不逃圆镜里。

胸中玲珑列星宿,眼底远近佳山水。

人言君脚踏四方,不知君闲谓君忙。

寒炉曾与话清夜,始觉牖户虚生光。

我生之日直南斗,逢人得骂不脱口。

而今只把定眼看,得失空花总何有。

但愁国事纷披猖,举棋不定观惊旁。

天倾地仄欠撑拄,安得不动铁脊梁。

海風吹潮濁如泥,咫尺不辨魚與龜。

秋潭表裏冰鏡浄,下瞰直可莖鬚眉。

乃知有萬不齊物,心到定處皆能窺。

君心久矣波不起,天地不逃圓鏡裏。

胸中玲瓏列星宿,眼底遠近佳山水。

人言君腳踏四方,不知君閒謂君忙。

寒爐曾與話清夜,始覺牖戶虛生光。

我生之日直南鬥,逢人得罵不脫口。

而今只把定眼看,得失空花總何有。

但愁國事紛披猖,舉棋不定觀驚旁。

天傾地仄欠撐拄,安得不動鐵脊樑。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

海风呼啸潮水浑浊如泥,近在咫尺也分不清鱼和龟。秋天的潭水内外清澈如镜,向下看去可以看见茎须和眉毛。才知道万物千差万别,心定之处都能看得透彻。你的心久已波澜不惊,天地间的景象都无法逃出圆镜之中。胸中星宿排列整齐,眼底远近都是美好的山水。人们说你的脚遍踏四方,却不知你闲时觉得忙碌。曾经寒夜炉火旁与你交谈,才觉得窗户外空添了光芒。我生来就直率,逢人便直言不讳。如今我只把定眼看,得失如空花一般,总有何用。只愁国事纷扰,举棋不定,旁观者惊慌失措。天倾地斜,缺少支撑,如何能不动如山,铁脊梁般坚定。海風呼嘯潮水渾濁如泥,近在咫尺也分不清魚和龜。秋天的潭水內外清澈如鏡,向下看去可以看見莖須和眉毛。才知道萬物千差萬別,心定之處都能看得透徹。你的心久已波瀾不驚,天地間的景象都無法逃出圓鏡之中。胸中星宿排列整齊,眼底遠近都是美好的山水。人們說你的腳遍踏四方,卻不知你閒時覺得忙碌。曾經寒夜爐火旁與你交談,才覺得窗戶外空添了光芒。我生來就直率,逢人便直言不諱。如今我只把定眼看,得失如空花一般,總有何用。只愁國事紛擾,舉棋不定,旁觀者驚慌失措。天傾地斜,缺少支撐,如何能不動如山,鐵脊樑般堅定。

注释

本诗通过对比海潮的浑浊与秋潭的清澈,表达了心静如水,洞察万物的哲理。诗中提到‘圆镜’比喻人的内心,‘星宿’比喻胸中才华,‘佳山水’比喻美好的事物,展现了诗人对美好品质和境界的追求。‘踏四方’和‘闲谓忙’反映了诗人对自由自在生活的向往,‘定眼看’则是对人生得失的超然态度。本詩通過對比海潮的渾濁與秋潭的清澈,表達了心靜如水,洞察萬物的哲理。詩中提到‘圓鏡’比喻人的內心,‘星宿’比喻胸中才華,‘佳山水’比喻美好的事物,展現了詩人對美好品質和境界的追求。‘踏四方’和‘閒謂忙’反映了詩人對自由自在生活的嚮往,‘定眼看’則是對人生得失的超然態度。

赏析

姚勉的这首诗以自然景象为喻,抒发了诗人内心的宁静与超脱。诗中‘秋潭表里冰镜浄’一句,以冰镜比喻心灵的纯净,意境深远。‘天地不逃圆镜里’则进一步强调了心灵的包容与洞察力。整首诗语言简练,意境开阔,体现了宋代文人的高洁情操和超然物外的精神追求。姚勉的這首詩以自然景象爲喻,抒發了詩人內心的寧靜與超脫。詩中‘秋潭表裏冰鏡浄’一句,以冰鏡比喻心靈的純淨,意境深遠。‘天地不逃圓鏡裏’則進一步強調了心靈的包容與洞察力。整首詩語言簡練,意境開闊,體現了宋代文人的高潔情操和超然物外的精神追求。

← 返回诗文列表