风不鸣条 風不鳴條

fēng bù míng tiáo

姚鹄 唐代 姚鵠 唐代

yáo gǔ · táng dài

标签: 诗词詩詞

jūnhuàqīngshàngruìbàoshípíng

xiǎochuīcéngxiēróutiáomíng

huāxiāngzhīànliǔdòngjuéqiánshēng

zhǐjiànchuíyǐngwénchùshēng

wángchūchàngshǎozhèngqīngyíng

xìngyōufāngyuànróng

吾君理化清,上瑞报时平。

晓吹何曾歇,柔条自不鸣。

花香知暗度,柳动觉潜生。

只见低垂影,那闻击触声。

大王初溥畅,少女正轻盈。

幸遇无私力,幽芳愿发荣。

吾君理化清,上瑞報時平。

曉吹何曾歇,柔條自不鳴。

花香知暗度,柳動覺潛生。

只見低垂影,那聞擊觸聲。

大王初溥暢,少女正輕盈。

幸遇無私力,幽芳願發榮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我们的君王治理清明,上天赐予的吉祥之兆报告着时世的安宁。清晨的微风从未停歇,柔软的柳条自然不会发出声响。花香随风暗自飘散,柳枝轻轻摇动似乎悄悄生长。只见低垂的影子,却听不到撞击的声音。大王刚开始畅游,少女们正轻盈地舞动。幸运地遇到了无私的力量,那些幽深的芬芳愿意绽放出美丽。我們的君王治理清明,上天賜予的吉祥之兆報告着時世的安寧。清晨的微風從未停歇,柔軟的柳條自然不會發出聲響。花香隨風暗自飄散,柳枝輕輕搖動似乎悄悄生長。只見低垂的影子,卻聽不到撞擊的聲音。大王剛開始暢遊,少女們正輕盈地舞動。幸運地遇到了無私的力量,那些幽深的芬芳願意綻放出美麗。

注释

理化:治理。上瑞:吉祥之兆。晓吹:清晨的微风。柔条:柔软的柳条。暗度:暗自飘散。潜生:悄悄生长。大王:指帝王。溥畅:畅游。少女:年轻的女子。无私力:无私的力量。幽芳:幽深的芬芳。理化:治理。上瑞:吉祥之兆。曉吹:清晨的微風。柔條:柔軟的柳條。暗度:暗自飄散。潛生:悄悄生長。大王:指帝王。溥暢:暢遊。少女:年輕的女子。無私力:無私的力量。幽芳:幽深的芬芳。

赏析

这首诗通过细腻的描绘,表达了诗人对时世安宁的赞美。诗中通过对自然景象的描绘,展现了君王治理下的国泰民安。诗人运用了丰富的意象,如“晓吹”、“柔条”、“花香”、“柳动”等,使诗歌充满了生机与活力。同时,诗中对少女轻盈舞动的描绘,也透露出一种对美好生活的向往。整首诗意境清新,情感真挚,给人以美的享受和思考的空间。這首詩通過細膩的描繪,表達了詩人對時世安寧的讚美。詩中通過對自然景象的描繪,展現了君王治理下的國泰民安。詩人運用了豐富的意象,如“曉吹”、“柔條”、“花香”、“柳動”等,使詩歌充滿了生機與活力。同時,詩中對少女輕盈舞動的描繪,也透露出一種對美好生活的嚮往。整首詩意境清新,情感真摯,給人以美的享受和思考的空間。

← 返回诗文列表