忠义士豫让吞炭・醉春风 忠義士豫讓吞炭・醉春風
把我抢了脸向前推,扌光破头往后拥,这伙刁大厥地小敲才,只管把我来哄哄哄。
不辨贤愚,不分高下,不知轻重。
把我搶了臉向前推,扌光破頭往後擁,這夥刁大厥地小敲才,只管把我來哄哄哄。
不辨賢愚,不分高下,不知輕重。
分享
译文
他们把我抢了,脸向前推,手破头往后拥,这伙刁民地小敲才,只管把我来哄哄哄。他們把我搶了,臉向前推,手破頭往後擁,這夥刁民地小敲才,只管把我來哄哄哄。
注释
抢:夺取;脸向前推:形容被人推搡;扌光破头:手破头破;哄哄哄:吵闹声。搶:奪取;臉向前推:形容被人推搡;扌光破頭:手破頭破;哄哄哄:吵鬧聲。
赏析
此诗通过夸张的手法,描绘了豫让遭受不公待遇的情景,表达了他忠义不屈的精神。此詩通過誇張的手法,描繪了豫讓遭受不公待遇的情景,表達了他忠義不屈的精神。