鹅湖口大风雨 鵝湖口大風雨

é hú kǒu dà fēng yǔ

杨循吉 楊循吉

yáng xún jí · míng

标签: 诗词詩詞

fēngèlíndòu

shēngměngyǎněrgǎnshòu

jiānzhìhūnhēibáizhòu

ǒuránzàizhōngfēiqiánfēihòu

zhòngzhòngjiāgàizhōuxiǎoháilòu

chénzhízhìróngshēndòu

hūnhūnméngbèimiánrènpéngqiěgòu

cūnduànwǎngláijiǔshíshòu

xìngyǒuèrsānziqīngtánshǒuxiāngcòu

rángāochóushuíjiù

réncéngyǒuyúnzhōngcháopiāozhòu

wèiliánnǎishōu

zidàotiánjiāndàofāngxiù

sāntànyánzhǐkǒngmíngyòu

溪风恶如虎,力与林木斗。

其声一何猛,掩耳不敢受。

兼以疾雨至,昏黑迷白昼。

偶然在中途,非前亦非后。

重重加覆盖,舟小还易漏。

自晨直至暮,不容一伸脰。

昏昏蒙被眠,一任蓬且垢。

村墟断往来,酒食无可售。

幸有二三子,清谈首相辏。

不然独高卧,愁寂谁与救。

古人曾有云,终朝不飘骤。

何为连日夜,启绪乃弗收。

客子何足道,田间稻方秀。

三叹不可言,只恐明日又。

溪風惡如虎,力與林木鬥。

其聲一何猛,掩耳不敢受。

兼以疾雨至,昏黑迷白晝。

偶然在中途,非前亦非後。

重重加覆蓋,舟小還易漏。

自晨直至暮,不容一伸脰。

昏昏蒙被眠,一任蓬且垢。

村墟斷往來,酒食無可售。

幸有二三子,清談首相輳。

不然獨高臥,愁寂誰與救。

古人曾有云,終朝不飄驟。

何爲連日夜,啓緒乃弗收。

客子何足道,田間稻方秀。

三嘆不可言,只恐明日又。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

溪风恶如虎,力量与林木斗。的声音多么凶猛,掩耳不接受。兼因病降到,黑迷白天。偶然在途中,不是前也不是后。重加覆盖,船小还容易漏。从早晨一直到傍晚,不容许一伸脖子。昏昏蒙受睡眠,一任蓬且污垢。村墟断绝往来,酒吃没有可以出售。幸有你们,清谈首相到。不对独大睡,愁寂寞谁与救援。古人曾说过,始终不飘雨。为什么一天一夜,启业就不收。客子有什么值得道,田间稻正秀。三叹不能说,只是怕第二天又。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考溪風惡如虎,力量與林木鬥。的聲音多麼兇猛,掩耳不接受。兼因病降到,黑迷白天。偶然在途中,不是前也不是後。重加覆蓋,船小還容易漏。從早晨一直到傍晚,不容許一伸脖子。昏昏蒙受睡眠,一任蓬且污垢。村墟斷絕往來,酒喫沒有可以出售。幸有你們,清談首相到。不對獨大睡,愁寂寞誰與救援。古人曾說過,始終不飄雨。爲什麼一天一夜,啓業就不收。客子有什麼值得道,田間稻正秀。三嘆不能說,只是怕第二天又。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

溪风恶如虎,力量与林木斗。的声音多么凶猛,掩耳不接受。兼因病降到,黑迷白天。偶然在途中,不是前也不是后。重加覆盖,船小还容易漏。从早晨一直到傍晚,不容许一伸脖子。昏昏蒙受睡眠,一任蓬且污垢。村墟断绝往来,酒吃没有可以出售。幸有你们,清谈首相到。不对独大睡,愁寂寞谁与救援。古人曾说过,始终不飘雨。为什么一天一夜,启业就不收。客子有什么值得道,田间稻正秀。三叹不能说,只是怕第二天又。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考溪風惡如虎,力量與林木鬥。的聲音多麼兇猛,掩耳不接受。兼因病降到,黑迷白天。偶然在途中,不是前也不是後。重加覆蓋,船小還容易漏。從早晨一直到傍晚,不容許一伸脖子。昏昏蒙受睡眠,一任蓬且污垢。村墟斷絕往來,酒喫沒有可以出售。幸有你們,清談首相到。不對獨大睡,愁寂寞誰與救援。古人曾說過,始終不飄雨。爲什麼一天一夜,啓業就不收。客子有什麼值得道,田間稻正秀。三嘆不能說,只是怕第二天又。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表