晚日二首 其二 晚日二首 其二
贪看波日弄船窗,奇观人间不作双。
忽被竹阴偷卷去,只余一面拨醅釭。
貪看波日弄船窗,奇觀人間不作雙。
忽被竹陰偷捲去,只餘一面撥醅釭。
分享
译文
贪看波光在船窗前玩耍,人间奇观却难得双全。忽然被竹影偷偷卷走,只留下半边拨动酒火的景象。貪看波光在船窗前玩耍,人間奇觀卻難得雙全。忽然被竹影偷偷捲走,只留下半邊撥動酒火的景象。
注释
贪看:形容非常留恋地看。波日:波光,指太阳的余晖。弄船窗:在船上观赏窗外的景色。奇观:罕见的景象。不作双:指没有双全,即没有两个同样的景象。竹阴:竹林的阴影。偷卷去:偷偷地卷走。一面:半边。拨醅釭:拨动酒火的动作。貪看:形容非常留戀地看。波日:波光,指太陽的餘暉。弄船窗:在船上觀賞窗外的景色。奇觀:罕見的景象。不作雙:指沒有雙全,即沒有兩個同樣的景象。竹陰:竹林的陰影。偷捲去:偷偷地捲走。一面:半邊。撥醅釭:撥動酒火的動作。
赏析
这首诗通过描绘船窗前的景象,展现了诗人对自然美景的热爱和留恋。诗中运用了拟人手法,将波光、竹影等自然元素赋予了人的情感,使得景象更加生动有趣。诗人通过对景物的细腻描绘,表达了对美好时光的珍惜和对生活的热爱。這首詩通過描繪船窗前的景象,展現了詩人對自然美景的熱愛和留戀。詩中運用了擬人手法,將波光、竹影等自然元素賦予了人的情感,使得景象更加生動有趣。詩人通過對景物的細膩描繪,表達了對美好時光的珍惜和對生活的熱愛。