程泰之尚书龙学挽词二首 其一 程泰之尚書龍學輓詞二首 其一

chéng tài zhī shàng shū lóng xué wǎn cí èr shǒu qí yī

杨万里 宋代 楊萬里 宋代

yáng wàn lǐ · sòng dài

标签: 诗词詩詞

miàoguīzhānglínbàozhāng

wéibiānshuāngzàipíngdāng

yuèlěngtánjīngchénhūnnòngchuáng

西zhōuchù谿shuǐyànméixiāng

庙器圭璋骨,儒林虎豹章。

韦编双辅嗣,禹迹再平当。

月冷谈经幄,尘昏弄笔床。

西州何处路,谿水咽梅乡。

廟器圭璋骨,儒林虎豹章。

韋編雙輔嗣,禹跡再平當。

月冷談經幄,塵昏弄筆牀。

西州何處路,谿水咽梅鄉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

庙堂上的官员像美玉一样正直,儒者们的文章如猛虎豹皮一般显赫。韦编的双层经书辅佐着后人,大禹的足迹再次带来了安宁。月光冷清,在谈论经书的帐篷中,尘埃蒙上了写作的笔床。西州的路在哪里,溪水潺潺,梅花故乡的景色。廟堂上的官員像美玉一樣正直,儒者們的文章如猛虎豹皮一般顯赫。韋編的雙層經書輔佐着後人,大禹的足跡再次帶來了安寧。月光冷清,在談論經書的帳篷中,塵埃蒙上了寫作的筆牀。西州的路在哪裏,溪水潺潺,梅花故鄉的景色。

注释

庙器:指庙堂上的官员。圭璋:美玉,比喻人的品德高尚。儒林:儒家学者。虎豹章:比喻文章有气势。韦编:指用韦编连缀的书籍。辅嗣:辅佐后学。禹迹:大禹的功绩。平当:安宁。月冷:月光清冷。谈经幄:谈论经书的帐篷。尘昏:尘埃蒙蔽。弄笔床:写作。西州:地名。谿水:溪水。梅乡:梅花故乡。廟器:指廟堂上的官員。圭璋:美玉,比喻人的品德高尚。儒林:儒家學者。虎豹章:比喻文章有氣勢。韋編:指用韋編連綴的書籍。輔嗣:輔佐後學。禹跡:大禹的功績。平當:安寧。月冷:月光清冷。談經幄:談論經書的帳篷。塵昏:塵埃矇蔽。弄筆牀:寫作。西州:地名。谿水:溪水。梅鄉:梅花故鄉。

赏析

这首挽词以典雅的语言和丰富的意象,表达了对程泰之尚书去世的哀悼之情。诗中运用了大量的比喻和象征,如以庙器、圭璋、儒林、虎豹章等来象征程泰之的品德和才学,以及以月冷、尘昏、谿水、梅乡等来表达对逝者的哀思和对逝者故乡的怀念。整首诗情感深沉,意境深远,令人叹为观止。這首輓詞以典雅的語言和豐富的意象,表達了對程泰之尚書去世的哀悼之情。詩中運用了大量的比喻和象徵,如以廟器、圭璋、儒林、虎豹章等來象徵程泰之的品德和才學,以及以月冷、塵昏、谿水、梅鄉等來表達對逝者的哀思和對逝者故鄉的懷念。整首詩情感深沉,意境深遠,令人歎爲觀止。

← 返回诗文列表