巫山高 巫山高
巫山高高十二峰,连崖叠褵如游龙。
当时阳台下神女,翠敛红销空处所。
朝朝峡里望氛氲,可怜犹似作行云。
相思已下沾裳泪,况复猿声不可闻。
巫山高高十二峯,連崖疊褵如游龍。
當時陽臺下神女,翠斂紅銷空處所。
朝朝峽裏望氛氳,可憐猶似作行雲。
相思已下沾裳淚,況復猿聲不可聞。
分享
译文
巫山十二峰高高,连崖叠籀如游龙。当时阳台下神的女儿,翡翠收集红色嵌空处所。朝朝峡谷里观望气氛弥漫,可怜还象作行道。相思已沾湿衣裳泪,何况又不可以听到猿声啼鸣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巫山十二峯高高,連崖疊籀如游龍。當時陽臺下神的女兒,翡翠收集紅色嵌空處所。朝朝峽谷裏觀望氣氛瀰漫,可憐還象作行道。相思已沾溼衣裳淚,何況又不可以聽到猿聲啼鳴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
巫山十二峰高高,连崖叠籀如游龙。当时阳台下神的女儿,翡翠收集红色嵌空处所。朝朝峡谷里观望气氛弥漫,可怜还象作行道。相思已沾湿衣裳泪,何况又不可以听到猿声啼鸣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巫山十二峯高高,連崖疊籀如游龍。當時陽臺下神的女兒,翡翠收集紅色嵌空處所。朝朝峽谷裏觀望氣氛瀰漫,可憐還象作行道。相思已沾溼衣裳淚,何況又不可以聽到猿聲啼鳴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…