望蕲州 望蘄州
未见蕲州城,已见蕲州山。
诸山初不高,苍石砺且顽。
想当至正时,民物庶以殷。
大江楚西来,万里不闭关。
兹山独储英,群雄出其间。
遂为祸乱阶,滋蔓莫可删。
忆我闻乱初,我方总两鬟。
侍立父祖旁,听说国步艰。
焉知三十年,见此草与菅。
骨肉亦已零,安得发不斑。
披榛欲吊古,豺虎怆我颜。
苍茫望茅宇,日落孤舟还。
未見蘄州城,已見蘄州山。
諸山初不高,蒼石礪且頑。
想當至正時,民物庶以殷。
大江楚西來,萬里不閉關。
茲山獨儲英,羣雄出其間。
遂爲禍亂階,滋蔓莫可刪。
憶我聞亂初,我方總兩鬟。
侍立父祖旁,聽說國步艱。
焉知三十年,見此草與菅。
骨肉亦已零,安得發不斑。
披榛欲弔古,豺虎愴我顏。
蒼茫望茅宇,日落孤舟還。
分享
译文
未发现蕲州城,已发现薪州山。诸山开始不高,大理石勤奋而且顽。想来应该到正当时,民众希望以殷。长江楚西来,万里不关关。这座只有储备英,群雄出其中。便成为祸乱阶,没有人可以删除滋生蔓延。回忆我听说叛乱开始,我方总两个丫鬟。侍立父亲祖父旁边,听着国运艰难。怎么知道三十年,出现这种草与菅。骨肉也已凋零,怎么能发不斑。披棒想吊古代,豺虎悲伤我颜。苍茫望茅屋,太阳落孤船返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考未發現蘄州城,已發現薪州山。諸山開始不高,大理石勤奮而且頑。想來應該到正當時,民衆希望以殷。長江楚西來,萬里不關關。這座只有儲備英,羣雄出其中。便成爲禍亂階,沒有人可以刪除滋生蔓延。回憶我聽說叛亂開始,我方總兩個丫鬟。侍立父親祖父旁邊,聽着國運艱難。怎麼知道三十年,出現這種草與菅。骨肉也已凋零,怎麼能發不斑。披棒想弔古代,豺虎悲傷我顏。蒼茫望茅屋,太陽落孤船返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
未发现蕲州城,已发现薪州山。诸山开始不高,大理石勤奋而且顽。想来应该到正当时,民众希望以殷。长江楚西来,万里不关关。这座只有储备英,群雄出其中。便成为祸乱阶,没有人可以删除滋生蔓延。回忆我听说叛乱开始,我方总两个丫鬟。侍立父亲祖父旁边,听着国运艰难。怎么知道三十年,出现这种草与菅。骨肉也已凋零,怎么能发不斑。披棒想吊古代,豺虎悲伤我颜。苍茫望茅屋,太阳落孤船返回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考未發現蘄州城,已發現薪州山。諸山開始不高,大理石勤奮而且頑。想來應該到正當時,民衆希望以殷。長江楚西來,萬里不關關。這座只有儲備英,羣雄出其中。便成爲禍亂階,沒有人可以刪除滋生蔓延。回憶我聽說叛亂開始,我方總兩個丫鬟。侍立父親祖父旁邊,聽着國運艱難。怎麼知道三十年,出現這種草與菅。骨肉也已凋零,怎麼能發不斑。披棒想弔古代,豺虎悲傷我顏。蒼茫望茅屋,太陽落孤船返回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…