感怀(十四首) 感懷(十四首)

gǎn huái shí sì shǒu

杨基 楊基

yáng jī · míng

标签: 诗词詩詞

shàndòuèkēngshànzhàntuányīng

chǔdōuguānzhōngwèihànsuǒqīng

luòyángfēiyòngkuàngnǎipéngchéng

cáogōngshījīngzhōuzhì使shǐshǔzhēng

jiāngnánshénsūnzhōngpíng

yuánshīxiāngyángsòngshègèng

zhìshèngzàishìyúnxiǎnqīng

¤

善斗须扼吭,善战须抟膺。

楚不都关中,卒为汉所倾。

洛阳非用武,况乃居彭城。

曹公失荆州,致使吴蜀争。

五马渡江南,神孙终莫平。

元师破襄阳,宋社忽已更。

制胜在得势,勿云险可轻。

¤

善鬥須扼吭,善戰須摶膺。

楚不都關中,卒爲漢所傾。

洛陽非用武,況乃居彭城。

曹公失荊州,致使吳蜀爭。

五馬渡江南,神孫終莫平。

元師破襄陽,宋社忽已更。

制勝在得勢,勿雲險可輕。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

善于战斗需要掐脖子,善于指挥作战需要集中胸口。楚国不定都关中,最后为汉所倾。洛阳不是用武,更何况是在彭城。曹操失去荆州,致使吴蜀争夺。五马渡过长江以南,神孙始终没有平。元军攻破襄阳,宋代社忽已改。制胜在得势,不要说险可以减轻。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考善於戰鬥需要掐脖子,善於指揮作戰需要集中胸口。楚國不定都關中,最後爲漢所傾。洛陽不是用武,更何況是在彭城。曹操失去荊州,致使吳蜀爭奪。五馬渡過長江以南,神孫始終沒有平。元軍攻破襄陽,宋代社忽已改。制勝在得勢,不要說險可以減輕。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

善于战斗需要掐脖子,善于指挥作战需要集中胸口。楚国不定都关中,最后为汉所倾。洛阳不是用武,更何况是在彭城。曹操失去荆州,致使吴蜀争夺。五马渡过长江以南,神孙始终没有平。元军攻破襄阳,宋代社忽已改。制胜在得势,不要说险可以减轻。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考善於戰鬥需要掐脖子,善於指揮作戰需要集中胸口。楚國不定都關中,最後爲漢所傾。洛陽不是用武,更何況是在彭城。曹操失去荊州,致使吳蜀爭奪。五馬渡過長江以南,神孫始終沒有平。元軍攻破襄陽,宋代社忽已改。制勝在得勢,不要說險可以減輕。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表