记皂江堕水事 記皁江墮水事

jì zào jiāng duò shuǐ shì

杨鼎夫 楊鼎夫

yáng dǐng fū · táng

标签: 诗词詩詞

qīngchéngshānqiàozàojiānghándāngshízuòděngxián

zhàokuángfēngjìnàn

zhōuféngguàishísuìqiánwān

shǒuxiéruòzhàngcānghuángchùmìngchūhóngtāoqǐngjiān

jīnshēnēnbàolìngrénxiūquèxiánhuán

青城山峭皂江寒,欲度当时作等闲。

棹逆狂风趋近岸,

舟逢怪石碎前湾。

手携弱杖仓皇处,命出洪涛顷刻间。

今日深恩无以报,令人羞记雀衔环。

青城山峭皁江寒,欲度當時作等閒。

棹逆狂風趨近岸,

舟逢怪石碎前灣。

手攜弱杖倉皇處,命出洪濤頃刻間。

今日深恩無以報,令人羞記雀銜環。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

青城山陡峭黑江寒,想估计当时作等闲。棹逆狂风走到岸边,船遇到奇怪的石头粉碎前湾。手携带弱杖仓皇的地方,命令从波涛一会儿。今天深恩没有回报,让人感到记雀衔环。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考青城山陡峭黑江寒,想估計當時作等閒。棹逆狂風走到岸邊,船遇到奇怪的石頭粉碎前灣。手攜帶弱杖倉皇的地方,命令從波濤一會兒。今天深恩沒有回報,讓人感到記雀銜環。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

青城山陡峭黑江寒,想估计当时作等闲。棹逆狂风走到岸边,船遇到奇怪的石头粉碎前湾。手携带弱杖仓皇的地方,命令从波涛一会儿。今天深恩没有回报,让人感到记雀衔环。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考青城山陡峭黑江寒,想估計當時作等閒。棹逆狂風走到岸邊,船遇到奇怪的石頭粉碎前灣。手攜帶弱杖倉皇的地方,命令從波濤一會兒。今天深恩沒有回報,讓人感到記雀銜環。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表