从军行 其一 從軍行 其一
朔风嘶马动,遥想雁门秋。
负剑辞乡邑,弯弓赴国雠。
黄榆连白草,河陇去悠悠。
报主男儿事,焉论万户侯。
朔風嘶馬動,遙想雁門秋。
負劍辭鄉邑,彎弓赴國讎。
黃榆連白草,河隴去悠悠。
報主男兒事,焉論萬戶侯。
分享
译文
北风呼啸马蹄动,遥想雁门秋色浓。背负宝剑离开家乡,拉弓射箭奔赴国仇。黄榆树连着白草,河陇之间路途遥远。报答君主的男儿之事,何须去谈论万户侯。北風呼嘯馬蹄動,遙想雁門秋色濃。揹負寶劍離開家鄉,拉弓射箭奔赴國仇。黃榆樹連着白草,河隴之間路途遙遠。報答君主的男兒之事,何須去談論萬戶侯。
注释
朔风:北风。雁门:古代边塞关隘名。负剑:背着剑。辞乡邑:离开家乡。弯弓:拉弓。国雠:国家的敌人。黄榆:一种树名。白草:一种草名。河陇:指黄河流域。悠悠:遥远的样子。报主:报答君主。男儿事:男儿应该做的事情。焉论:何必去谈论。朔風:北風。雁門:古代邊塞關隘名。負劍:揹着劍。辭鄉邑:離開家鄉。彎弓:拉弓。國讎:國家的敵人。黃榆:一種樹名。白草:一種草名。河隴:指黃河流域。悠悠:遙遠的樣子。報主:報答君主。男兒事:男兒應該做的事情。焉論:何必去談論。
赏析
这首诗通过描绘边塞从军的场景,表达了诗人对英勇报国的赞美之情。诗中‘朔风嘶马动’、‘负剑辞乡邑’等句,生动地展现了从军者的豪情壮志。‘黄榆连白草,河陇去悠悠’则描绘了边塞的荒凉景象,与男儿报国的壮志形成鲜明对比,增强了诗歌的感染力。最后一句‘报主男儿事,焉论万户侯’更是强调了诗人对功名利禄的淡泊,以及对忠诚报国的崇高品质的赞扬。這首詩通過描繪邊塞從軍的場景,表達了詩人對英勇報國的讚美之情。詩中‘朔風嘶馬動’、‘負劍辭鄉邑’等句,生動地展現了從軍者的豪情壯志。‘黃榆連白草,河隴去悠悠’則描繪了邊塞的荒涼景象,與男兒報國的壯志形成鮮明對比,增強了詩歌的感染力。最後一句‘報主男兒事,焉論萬戶侯’更是強調了詩人對功名利祿的淡泊,以及對忠誠報國的崇高品質的讚揚。