题濠州高塘馆(敬爱为御史,过宿处) 題濠州高塘館(敬愛爲御史,過宿處)

tí háo zhōu gāo táng guǎn jìng ài wèi yù shǐ guò sù chù

阎敬爱 閻敬愛

yán jìng ài · táng

标签: 诗词詩詞

jièwènxiāngwángānzàizāishānchuānshèngyángtái

jīnxiāo宿gāotángguǎnshéncéngmènglái

借问襄王安在哉,山川此地胜阳台。

今宵寓宿高塘馆,神女何曾入梦来。

借問襄王安在哉,山川此地勝陽臺。

今宵寓宿高塘館,神女何曾入夢來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

请问这襄王在哪里呢,山川此地胜阳台。今宵寓所住高塘馆,神你何曾入梦来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考請問這襄王在哪裏呢,山川此地勝陽臺。今宵寓所住高塘館,神你何曾入夢來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

请问这襄王在哪里呢,山川此地胜阳台。今宵寓所住高塘馆,神你何曾入梦来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考請問這襄王在哪裏呢,山川此地勝陽臺。今宵寓所住高塘館,神你何曾入夢來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表