宫词 其二 宮詞 其二
懒临粧架索朱绵,上得高台失宝钿。
内屋深屏多画杏,有谁独喜画双莲。
懶臨粧架索朱綿,上得高臺失寶鈿。
內屋深屏多畫杏,有誰獨喜畫雙蓮。
分享
译文
懒得去拿妆架上的朱绵,登上高台却遗失了宝钿。内屋深处的屏风上画满了杏花,有谁会喜欢画双莲。懶得去拿妝架上的朱綿,登上高臺卻遺失了寶鈿。內屋深處的屏風上畫滿了杏花,有誰會喜歡畫雙蓮。
注释
朱绵:一种红色丝线,用于装饰。宝钿:珍贵的首饰。杏花:一种花卉,常用于比喻美好。双莲:并蒂莲花,象征着美好和纯洁。朱綿:一種紅色絲線,用於裝飾。寶鈿:珍貴的首飾。杏花:一種花卉,常用於比喻美好。雙蓮:並蒂蓮花,象徵着美好和純潔。
赏析
此诗以细腻的笔触描绘了一位宫女的日常生活,通过对细节的刻画,展现了宫女内心的孤寂与无奈。诗中的意象丰富,情感细腻,是一首富有生活气息的宫词佳作。此詩以細膩的筆觸描繪了一位宮女的日常生活,通過對細節的刻畫,展現了宮女內心的孤寂與無奈。詩中的意象豐富,情感細膩,是一首富有生活氣息的宮詞佳作。