忆秦娥 送牛农师二首 憶秦娥 送牛農師二首
春山碧。
诗成马上应相忆。
应相忆。
卢沟桥畔,晚云如织。
人生有别休多惜。
但悲后会知何日。
知何日。
暮云心绪,断鸿消息。
春山碧。
詩成馬上應相憶。
應相憶。
盧溝橋畔,晚雲如織。
人生有別休多惜。
但悲後會知何日。
知何日。
暮雲心緒,斷鴻消息。
分享
译文
春天的山碧绿苍翠。诗词写于马上,勾起对朋友、往事的回忆。应当回忆啊。那难忘的卢沟桥畔和如织的晚云下美好的时光。人生常有分别不必叹惜。只是为何日再相见感到悲伤。何日再相见啊。心绪犹如这傍晚之云,我就像失群的孤雁。春天的山碧綠蒼翠。詩詞寫於馬上,勾起對朋友、往事的回憶。應當回憶啊。那難忘的盧溝橋畔和如織的晚雲下美好的時光。人生常有分別不必嘆惜。只是爲何日再相見感到悲傷。何日再相見啊。心緒猶如這傍晚之雲,我就像失羣的孤雁。
注释
暮云:黄昏的云。 断鸿:失群的孤雁。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善暮雲:黃昏的雲。 斷鴻:失羣的孤雁。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
春山碧。诗成马上应相互回忆。应相忆。卢沟桥畔,晚云像织。人生有别休息多可惜。只是悲伤后会知道什么时候。知道什么时候。暮云心绪,断鸿消息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春山碧。詩成馬上應相互回憶。應相憶。盧溝橋畔,晚雲像織。人生有別休息多可惜。只是悲傷後會知道什麼時候。知道什麼時候。暮雲心緒,斷鴻消息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考