再游阳春通真岩 再遊陽春通真巖

zài yóu yáng chūn tōng zhēn yán

许彦先 宋代 許彥先 宋代

xǔ yàn xiān · sòng dài

标签: 诗词詩詞

gànníngjiékānlóngsēng

niánchí使shǐliǎngnièshícéng

壁倚干宁碣,龛笼大业僧。

七年驰使路,两蹑石梯层。

壁倚幹寧碣,龕籠大業僧。

七年馳使路,兩躡石梯層。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

墙壁倚靠在干宁碑上,佛龛中供奉着大业僧。七年的使者之路,两次踏上石梯层层。牆壁倚靠在幹寧碑上,佛龕中供奉着大業僧。七年的使者之路,兩次踏上石梯層層。

注释

干宁碣:指干宁年间立的碑。大业僧:指有大业成就的僧人。驰使:指使者奔走。石梯层:指石阶。幹寧碣:指幹寧年間立的碑。大業僧:指有大業成就的僧人。馳使:指使者奔走。石梯層:指石階。

赏析

此诗描绘了诗人再次游览阳春通真岩的景象,通过描绘墙壁倚靠在干宁碣上、佛龛中供奉大业僧等细节,展现了诗人对古寺的敬仰之情。诗中的‘七年驰使路’表达了诗人对过往岁月的回忆,而‘两蹑石梯层’则生动地描绘了诗人攀登石阶的艰辛。全诗简洁而富有意境,展现了宋代诗人的审美情趣。此詩描繪了詩人再次遊覽陽春通真巖的景象,通過描繪牆壁倚靠在幹寧碣上、佛龕中供奉大業僧等細節,展現了詩人對古寺的敬仰之情。詩中的‘七年馳使路’表達了詩人對過往歲月的回憶,而‘兩躡石梯層’則生動地描繪了詩人攀登石階的艱辛。全詩簡潔而富有意境,展現了宋代詩人的審美情趣。

← 返回诗文列表