齿落 齒落
我年六十一,已落第三齿。
若更活数年,所存知有几。
刚风着唇吻,利与剑戟比。
岂待入腹中,而后疾病起。
譬若建重门,一扉常自启。
外侮窥其间,孰御而能止。
又若筑长堰,隙穴不容蚁。
今已决寻丈,不竭安肯已。
或言死与生,其机不在此。
不见张相国,齿尽乃食乳。
髫龀若编贝,或有短折死。
此虽释吾忧,终焉非至理。
齿落竟何悲,不落亦何喜。
但愿不肿痛,叫号动邻里。
食物有所妨,肴核宜弃置。
朝夕啖粥糜,其味固自美。
出言有所妨,对客宜少语。
况我之所病,正在伤烦易。
忆我初落时,掩口含羞耻。
只今落已惯,与不落相似。
作诗记岁月,亦漫戏云尔。
我年六十一,已落第三齒。
若更活數年,所存知有幾。
剛風着脣吻,利與劍戟比。
豈待入腹中,而後疾病起。
譬若建重門,一扉常自啓。
外侮窺其間,孰御而能止。
又若築長堰,隙穴不容蟻。
今已決尋丈,不竭安肯已。
或言死與生,其機不在此。
不見張相國,齒盡乃食乳。
髫齔若編貝,或有短折死。
此雖釋吾憂,終焉非至理。
齒落竟何悲,不落亦何喜。
但願不腫痛,叫號動鄰里。
食物有所妨,餚核宜棄置。
朝夕啖粥糜,其味固自美。
出言有所妨,對客宜少語。
況我之所病,正在傷煩易。
憶我初落時,掩口含羞恥。
只今落已慣,與不落相似。
作詩記歲月,亦漫戲云爾。
分享
译文
我六十一岁,已经落到第三齿。如果再活几年,所存知道有多少。刚风着嘴唇,利和剑戟等。岂待入腹中,而后来疾病起。就好像建重门,一门常常自己打开。外侮窥其中,谁统治而不能停止。又像修筑长堰,空隙不让蚂蚁。现在已经决定寻丈,不竭怎么肯罢休。或者说生和死,他的手机不在这。不见张相国,牙齿都是吃乳。童年很像编贝,有短折死。这虽然解释我的忧虑,最终他没有道理。齿落竟然什么悲伤,不落也不喜欢。但愿不肿胀疼痛,叫喊感动邻里。食物有什么妨碍,吃剩的东西应该放弃。早晚吃粥给她,它的味道自然美。说话有什么妨碍,回答客人应该少说话。何况我的病,正是在伤害麻烦容易。想起当初我落的时候,捂着嘴含羞耻。只今部落已经习惯,与不落相似。作诗记岁月,也随便开玩笑说你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我六十一歲,已經落到第三齒。如果再活幾年,所存知道有多少。剛風着嘴脣,利和劍戟等。豈待入腹中,而後來疾病起。就好像建重門,一門常常自己打開。外侮窺其中,誰統治而不能停止。又像修築長堰,空隙不讓螞蟻。現在已經決定尋丈,不竭怎麼肯罷休。或者說生和死,他的手機不在這。不見張相國,牙齒都是喫乳。童年很像編貝,有短折死。這雖然解釋我的憂慮,最終他沒有道理。齒落竟然什麼悲傷,不落也不喜歡。但願不腫脹疼痛,叫喊感動鄰里。食物有什麼妨礙,喫剩的東西應該放棄。早晚喫粥給她,它的味道自然美。說話有什麼妨礙,回答客人應該少說話。何況我的病,正是在傷害麻煩容易。想起當初我落的時候,捂着嘴含羞恥。只今部落已經習慣,與不落相似。作詩記歲月,也隨便開玩笑說你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我六十一岁,已经落到第三齿。如果再活几年,所存知道有多少。刚风着嘴唇,利和剑戟等。岂待入腹中,而后来疾病起。就好像建重门,一门常常自己打开。外侮窥其中,谁统治而不能停止。又像修筑长堰,空隙不让蚂蚁。现在已经决定寻丈,不竭怎么肯罢休。或者说生和死,他的手机不在这。不见张相国,牙齿都是吃乳。童年很像编贝,有短折死。这虽然解释我的忧虑,最终他没有道理。齿落竟然什么悲伤,不落也不喜欢。但愿不肿胀疼痛,叫喊感动邻里。食物有什么妨碍,吃剩的东西应该放弃。早晚吃粥给她,它的味道自然美。说话有什么妨碍,回答客人应该少说话。何况我的病,正是在伤害麻烦容易。想起当初我落的时候,捂着嘴含羞耻。只今部落已经习惯,与不落相似。作诗记岁月,也随便开玩笑说你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我六十一歲,已經落到第三齒。如果再活幾年,所存知道有多少。剛風着嘴脣,利和劍戟等。豈待入腹中,而後來疾病起。就好像建重門,一門常常自己打開。外侮窺其中,誰統治而不能停止。又像修築長堰,空隙不讓螞蟻。現在已經決定尋丈,不竭怎麼肯罷休。或者說生和死,他的手機不在這。不見張相國,牙齒都是喫乳。童年很像編貝,有短折死。這雖然解釋我的憂慮,最終他沒有道理。齒落竟然什麼悲傷,不落也不喜歡。但願不腫脹疼痛,叫喊感動鄰里。食物有什麼妨礙,喫剩的東西應該放棄。早晚喫粥給她,它的味道自然美。說話有什麼妨礙,回答客人應該少說話。何況我的病,正是在傷害麻煩容易。想起當初我落的時候,捂着嘴含羞恥。只今部落已經習慣,與不落相似。作詩記歲月,也隨便開玩笑說你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…