闻角呈宗谕方蕙岩 聞角呈宗諭方蕙巖
晓角吹愁客梦寒,一声声落曲屏闲。
吴儿可杀无风味,老却梅花祇当闲。
曉角吹愁客夢寒,一聲聲落曲屏閒。
吳兒可殺無風味,老卻梅花祇當閒。
分享
译文
清晨的号角吹散了旅客的梦境,寒冷如梦。一声声落下,曲屏旁显得格外宁静。吴儿虽可杀,却无风味;老去的梅花,只适合闲散地欣赏。清晨的號角吹散了旅客的夢境,寒冷如夢。一聲聲落下,曲屏旁顯得格外寧靜。吳兒雖可殺,卻無風味;老去的梅花,只適合閒散地欣賞。
注释
1. 晓角:清晨的号角。2. 吴儿:指年轻男子。3. 老却梅花:梅花虽然老去,但仍然值得欣赏。1. 曉角:清晨的號角。2. 吳兒:指年輕男子。3. 老卻梅花:梅花雖然老去,但仍然值得欣賞。
赏析
此诗以清晨号角为引,抒发了诗人对岁月流逝、人生无常的感慨。诗中运用了对比手法,将吴儿的无风味与老梅的闲适形成鲜明对比,寓意深刻。此詩以清晨號角爲引,抒發了詩人對歲月流逝、人生無常的感慨。詩中運用了對比手法,將吳兒的無風味與老梅的閒適形成鮮明對比,寓意深刻。