古诗(四首) 古詩(四首)

gǔ shī sì shǒu

乌斯道 烏斯道

wū sī dào · míng

标签: 诗词詩詞

luósōngbǎisōngbǎi

gànzāojiǎnxiūmàntiǎn

luódāngnàinǎi

pánxuánhuàzhōngchūnróngqiūwēi

shēnggāohǎoyāozhébēi

¤

女萝依松柏,松柏不可依。

巨干遭剪伐,修蔓殄无遗。

女萝当奈何,无依乃其宜。

盘旋大化中,春荣秋自萎。

升高岂不好,夭折亦足悲。

¤

女蘿依松柏,松柏不可依。

巨幹遭剪伐,修蔓殄無遺。

女蘿當奈何,無依乃其宜。

盤旋大化中,春榮秋自萎。

升高豈不好,夭折亦足悲。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

女萝依附松柏,松柏不能依照。巨干遭砍伐,修蔓消灭无遗。女萝应该怎么办,没有依照才合适。盘旋在大化中,春荣秋从枯萎。升高难道不好,夭折也值得悲伤。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考女蘿依附松柏,松柏不能依照。巨幹遭砍伐,修蔓消滅無遺。女蘿應該怎麼辦,沒有依照才合適。盤旋在大化中,春榮秋從枯萎。升高難道不好,夭折也值得悲傷。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

女萝依附松柏,松柏不能依照。巨干遭砍伐,修蔓消灭无遗。女萝应该怎么办,没有依照才合适。盘旋在大化中,春荣秋从枯萎。升高难道不好,夭折也值得悲伤。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考女蘿依附松柏,松柏不能依照。巨幹遭砍伐,修蔓消滅無遺。女蘿應該怎麼辦,沒有依照才合適。盤旋在大化中,春榮秋從枯萎。升高難道不好,夭折也值得悲傷。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表