岐州安西门 岐州安西門

qí zhōu ān xī mén

吴融 吳融

wú róng · táng

标签: 诗词詩詞

ān西ménwàichèān西bǎiniánqiánduàn

quǎnjiěréncéngchàng

chēnglóngzilái

cóngliáoshuǐyānchéngèngdàoshāndào

jīndēnglínxiàlèixíngréncǎo

安西门外彻安西,一百年前断鼓鼙。

犬解人歌曾入唱,

马称龙子几来嘶。

自从辽水烟尘起,更到涂山道路迷。

今日登临须下泪,行人无个草萋萋。

安西門外徹安西,一百年前斷鼓鼙。

犬解人歌曾入唱,

馬稱龍子幾來嘶。

自從遼水煙塵起,更到塗山道路迷。

今日登臨須下淚,行人無個草萋萋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

安西门外撤去安西,一百年前的断战鼓。狗理解人曾经进入过唱唱歌,马称小龙多少来着。从辽河烟尘起,再到涂山道路迷。今天登临须下眼泪,行为人没有个草萋萋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考安西門外撤去安西,一百年前的斷戰鼓。狗理解人曾經進入過唱唱歌,馬稱小龍多少來着。從遼河煙塵起,再到塗山道路迷。今天登臨須下眼淚,行爲人沒有個草萋萋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

安西门外撤去安西,一百年前的断战鼓。狗理解人曾经进入过唱唱歌,马称小龙多少来着。从辽河烟尘起,再到涂山道路迷。今天登临须下眼泪,行为人没有个草萋萋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考安西門外撤去安西,一百年前的斷戰鼓。狗理解人曾經進入過唱唱歌,馬稱小龍多少來着。從遼河煙塵起,再到塗山道路迷。今天登臨須下眼淚,行爲人沒有個草萋萋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表