彭门用兵后经汴路三首 彭門用兵後經汴路三首

péng mén yòng bīng hòu jīng biàn lù sān shǒu

吴融 吳融

wú róng · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

zhǎngtíngwàngpáihuáiqiānguānbǎizhànlái

liǔjiùyíngyóusuǒyuè

liánxīnzhǒngfēngtái

shuāngdiāo绿chóushāojiēhuángyúncǎnkāi

ruòjiāngnángèngláoluòzishānxīngāi

suífēngliángxiàréngduōjiùzhànchǎng

jīnyǒutáirénshí

huāzhǔniǎoxiánjiāng

qiūshēngànshēngyáoliánhuáng

shànghánchéngzhèngchóujuéshùjīngyànxíngxíng

tiěyúnmèngmiǎomángdōngláichùkānshāng

fēngchuībáicǎorénxíngshǎo

yuèluòkōngchéngguǐxiàozhǎng

fēnzhēngjīngzhòuliánxiāosuǒjuéyānguāng

céngwèisāiběixiányóuliáoshuǐtiānshānwèiduàncháng

长亭一望一徘徊,千里关河百战来。

细柳旧营犹锁月,

祁连新冢已封苔。

霜凋绿野愁无际,烧接黄云惨不开。

若比江南更牢落,子山词赋莫兴哀。

隋堤风物已凄凉,堤下仍多旧战场。

金镞有苔人拾得,

芦花无主鸟衔将。

秋声暗促河声急,野色遥连日色黄。

独上寒城正愁绝,戍鼙惊起雁行行。

铁马云旗梦渺茫,东来无处不堪伤。

风吹白草人行少,

月落空城鬼啸长。

一自纷争惊宇宙,可怜萧索绝烟光。

曾为塞北闲游客,辽水天山未断肠。

長亭一望一徘徊,千里關河百戰來。

細柳舊營猶鎖月,

祁連新冢已封苔。

霜凋綠野愁無際,燒接黃雲慘不開。

若比江南更牢落,子山詞賦莫興哀。

隋堤風物已淒涼,堤下仍多舊戰場。

金鏃有苔人拾得,

蘆花無主鳥銜將。

秋聲暗促河聲急,野色遙連日色黃。

獨上寒城正愁絕,戍鼙驚起雁行行。

鐵馬雲旗夢渺茫,東來無處不堪傷。

風吹白草人行少,

月落空城鬼嘯長。

一自紛爭驚宇宙,可憐蕭索絕煙光。

曾爲塞北閒遊客,遼水天山未斷腸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长亭一望一徘徊,千里关河百战来。细柳旧营还锁着月亮,祁连新坟已经封苔。霜凋绿色田野愁没有关系,烧接黄云惨不开。如果比江南更牢落,子山词赋没有兴哀。隋堤风化物已凄凉,堤下仍有很多旧战场。金箭头有青苔人拾得,芦花无主鸟衔将。秋声暗催促河声急,野色逼连日黄色。独自上寒城正愁绝,戍鼙惊起并行执行。铁马云旗梦渺茫,东来无处不堪伤。风吹白草人行少,月落空城鬼啸长。一从纷争感到宇宙,可怜冷落了烟雾。曾为塞北闲游客,辽河天山不断肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長亭一望一徘徊,千里關河百戰來。細柳舊營還鎖着月亮,祁連新墳已經封苔。霜凋綠色田野愁沒有關係,燒接黃雲慘不開。如果比江南更牢落,子山詞賦沒有興哀。隋堤風化物已淒涼,堤下仍有很多舊戰場。金箭頭有青苔人拾得,蘆花無主鳥銜將。秋聲暗催促河聲急,野色逼連日黃色。獨自上寒城正愁絕,戍鼙驚起並行執行。鐵馬雲旗夢渺茫,東來無處不堪傷。風吹白草人行少,月落空城鬼嘯長。一從紛爭感到宇宙,可憐冷落了煙霧。曾爲塞北閒遊客,遼河天山不斷腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

长亭一望一徘徊,千里关河百战来。细柳旧营还锁着月亮,祁连新坟已经封苔。霜凋绿色田野愁没有关系,烧接黄云惨不开。如果比江南更牢落,子山词赋没有兴哀。隋堤风化物已凄凉,堤下仍有很多旧战场。金箭头有青苔人拾得,芦花无主鸟衔将。秋声暗催促河声急,野色逼连日黄色。独自上寒城正愁绝,戍鼙惊起并行执行。铁马云旗梦渺茫,东来无处不堪伤。风吹白草人行少,月落空城鬼啸长。一从纷争感到宇宙,可怜冷落了烟雾。曾为塞北闲游客,辽河天山不断肠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長亭一望一徘徊,千里關河百戰來。細柳舊營還鎖着月亮,祁連新墳已經封苔。霜凋綠色田野愁沒有關係,燒接黃雲慘不開。如果比江南更牢落,子山詞賦沒有興哀。隋堤風化物已淒涼,堤下仍有很多舊戰場。金箭頭有青苔人拾得,蘆花無主鳥銜將。秋聲暗催促河聲急,野色逼連日黃色。獨自上寒城正愁絕,戍鼙驚起並行執行。鐵馬雲旗夢渺茫,東來無處不堪傷。風吹白草人行少,月落空城鬼嘯長。一從紛爭感到宇宙,可憐冷落了煙霧。曾爲塞北閒遊客,遼河天山不斷腸。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表