春词 春詞

chūn cí

吴融 吳融

wú róng · táng

标签: 诗词詩詞

luánjìngzhǎngqīnyuānqīnshíhán

xiūduōzhuǎnmiàndìngjīngkàn

jīnshìjiùjìndiànchēxīnzàokuān

chūnxiāngbǎihuācán

鸾镜长侵夜,鸳衾不识寒。

羞多转面语,妒极定睛看。

金市旧居近,钿车新造宽。

春期莫相误,一日百花残。

鸞鏡長侵夜,鴛衾不識寒。

羞多轉面語,妒極定睛看。

金市舊居近,鈿車新造寬。

春期莫相誤,一日百花殘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

萧鸾镜长侵夜,鸳被不知道寒冷。羞多转过头对,嫉妒最定睛一看。金市以前住在附近,钿车新建宽。春期不相误,一天百花残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕭鸞鏡長侵夜,鴛被不知道寒冷。羞多轉過頭對,嫉妒最定睛一看。金市以前住在附近,鈿車新建寬。春期不相誤,一天百花殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗以春日为背景,描写了一位女子对爱人的思念与嫉妒之情。'鸾镜'指女子所用之镜,常用来比喻容颜;'鸳衾'指鸳鸯被,寓意夫妻间的恩爱;'金市旧居'指女子的住处,'钿车新造宽'则表示女子的奢华生活;'春期莫相误'提醒爱人不要错过春光,以免错过美好时光。此詩以春日爲背景,描寫了一位女子對愛人的思念與嫉妒之情。'鸞鏡'指女子所用之鏡,常用來比喻容顏;'鴛衾'指鴛鴦被,寓意夫妻間的恩愛;'金市舊居'指女子的住處,'鈿車新造寬'則表示女子的奢華生活;'春期莫相誤'提醒愛人不要錯過春光,以免錯過美好時光。

赏析

萧鸾镜长侵夜,鸳被不知道寒冷。羞多转过头对,嫉妒最定睛一看。金市以前住在附近,钿车新建宽。春期不相误,一天百花残。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蕭鸞鏡長侵夜,鴛被不知道寒冷。羞多轉過頭對,嫉妒最定睛一看。金市以前住在附近,鈿車新建寬。春期不相誤,一天百花殘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表