冯玉兰夜月泣江舟・雁儿落 馮玉蘭夜月泣江舟・雁兒落
我这里连声不住声,(带云)母亲!母亲!(唱)可怎生应也无人应?(带云)母亲!母亲!(夫人上,哭云)这是我玉兰孩儿的声气,待我叫他着。
玉兰儿也,我在这里。
(正旦唱)是那个贼船中叫小名,恰便似军帐里听严令。
我這裏連聲不住聲,(帶雲)母親!母親!(唱)可怎生應也無人應?(帶雲)母親!母親!(夫人上,哭雲)這是我玉蘭孩兒的聲氣,待我叫他着。
玉蘭兒也,我在這裏。
(正旦唱)是那個賊船中叫小名,恰便似軍帳裏聽嚴令。
分享
译文
我这里连声不停地叫,(带着云)母亲!母亲!(唱)可是没有人回应?(带着云)母亲!母亲!(夫人上场,哭着说)这是我玉兰孩儿的哭声,等我去叫他。我這裏連聲不停地叫,(帶着雲)母親!母親!(唱)可是沒有人回應?(帶着雲)母親!母親!(夫人上場,哭着說)這是我玉蘭孩兒的哭聲,等我去叫他。
注释
连声:连续不断地叫喊。带云:带着云彩,形容声音遥远。贼船:指被海盗劫持的船只。小名:乳名,亲昵的称呼。军帐:古代军队中的帐篷,这里指军队。严令:严格的命令。連聲:連續不斷地叫喊。帶雲:帶着雲彩,形容聲音遙遠。賊船:指被海盜劫持的船隻。小名:乳名,親暱的稱呼。軍帳:古代軍隊中的帳篷,這裏指軍隊。嚴令:嚴格的命令。
赏析
这首诗通过主人公玉兰在江舟上夜月哭泣的情景,表现了她在贼船中的孤独和无助,以及对母亲的深切思念。诗中反复出现的‘母亲’二字,更加强调了玉兰内心的痛苦和绝望。整首诗情感真挚,语言朴实,给人以深刻的印象。這首詩通過主人公玉蘭在江舟上夜月哭泣的情景,表現了她在賊船中的孤獨和無助,以及對母親的深切思念。詩中反覆出現的‘母親’二字,更加強調了玉蘭內心的痛苦和絕望。整首詩情感真摯,語言樸實,給人以深刻的印象。