冯玉兰夜月泣江舟・雁儿落 馮玉蘭夜月泣江舟・雁兒落

féng yù lán yè yuè qì jiāng zhōu yàn ér luò

无名氏 元代 無名氏 元代

wú míng shì · yuán dài

标签: 诗词詩詞

zhèliánshēngzhùshēng(dàiyún)qīnqīn(chàng)zěnshēngyīngrényīng(dàiyún)qīnqīn(rénshàngyún)zhèshìlánháiérdeshēngdàijiàozhe

lánérzàizhè

(zhèngdànchàng)shìzéichuánzhōngjiàoxiǎomíngqià便biànshìjūnzhàngtīngyánlìng

我这里连声不住声,(带云)母亲!母亲!(唱)可怎生应也无人应?(带云)母亲!母亲!(夫人上,哭云)这是我玉兰孩儿的声气,待我叫他着。

玉兰儿也,我在这里。

(正旦唱)是那个贼船中叫小名,恰便似军帐里听严令。

我這裏連聲不住聲,(帶雲)母親!母親!(唱)可怎生應也無人應?(帶雲)母親!母親!(夫人上,哭雲)這是我玉蘭孩兒的聲氣,待我叫他着。

玉蘭兒也,我在這裏。

(正旦唱)是那個賊船中叫小名,恰便似軍帳裏聽嚴令。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

我这里连声不停地叫,(带着云)母亲!母亲!(唱)可是没有人回应?(带着云)母亲!母亲!(夫人上场,哭着说)这是我玉兰孩儿的哭声,等我去叫他。我這裏連聲不停地叫,(帶着雲)母親!母親!(唱)可是沒有人回應?(帶着雲)母親!母親!(夫人上場,哭着說)這是我玉蘭孩兒的哭聲,等我去叫他。

注释

连声:连续不断地叫喊。带云:带着云彩,形容声音遥远。贼船:指被海盗劫持的船只。小名:乳名,亲昵的称呼。军帐:古代军队中的帐篷,这里指军队。严令:严格的命令。連聲:連續不斷地叫喊。帶雲:帶着雲彩,形容聲音遙遠。賊船:指被海盜劫持的船隻。小名:乳名,親暱的稱呼。軍帳:古代軍隊中的帳篷,這裏指軍隊。嚴令:嚴格的命令。

赏析

这首诗通过主人公玉兰在江舟上夜月哭泣的情景,表现了她在贼船中的孤独和无助,以及对母亲的深切思念。诗中反复出现的‘母亲’二字,更加强调了玉兰内心的痛苦和绝望。整首诗情感真挚,语言朴实,给人以深刻的印象。這首詩通過主人公玉蘭在江舟上夜月哭泣的情景,表現了她在賊船中的孤獨和無助,以及對母親的深切思念。詩中反覆出現的‘母親’二字,更加強調了玉蘭內心的痛苦和絕望。整首詩情感真摯,語言樸實,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表