题柳 題柳
杨柳千条拂面丝,绿烟金穗不胜吹。
香随静婉歌尘起,影伴娇娆舞袖垂。
羌管一声何处曲,流莺百啭最高枝。
千门九陌花如雪,飞过宫墙两自知。
楊柳千條拂面絲,綠煙金穗不勝吹。
香隨靜婉歌塵起,影伴嬌嬈舞袖垂。
羌管一聲何處曲,流鶯百囀最高枝。
千門九陌花如雪,飛過宮牆兩自知。
分享
译文
杨柳千万条似拂脸之丝,绿色柳枝不堪于风儿吹。 芳香随静婉之歌梁尘飞,身影伴着娇娆舞袖下垂。 羌笛奏一首哪里的乐曲,飘泊莺婉转鸣于最高枝。 众宫九街柳絮犹如雪花,飞过了 宫墙双方自然知。楊柳千萬條似拂臉之絲,綠色柳枝不堪於風兒吹。 芳香隨靜婉之歌梁塵飛,身影伴着嬌嬈舞袖下垂。 羌笛奏一首哪裏的樂曲,飄泊鶯婉轉鳴於最高枝。 衆宮九街柳絮猶如雪花,飛過了 宮牆雙方自然知。
注释
绿烟:指杨柳繁茂如烟的枝条。金穗:金色的嫩枝。不胜:禁不起。吹:一本作“移”。 静婉:即张静婉,南朝梁时人,善歌舞。歌尘起:形容歌声动听,余音绕梁,惊起梁尘。 娇娆:一本作“娇饶”,即董娇饶,为东汉宋子侯《董娇饶》诗中所咏的美女。 羌管:一本作“羌笛”。古代有用羌笛吹奏的《折杨柳》曲。曲:一本作“笛”。 流莺:即莺。流,谓其鸣声婉啭。 九陌:泛指都城大道和繁华闹市。陌,一本作“曲”。 自:一本作“不”。綠煙:指楊柳繁茂如煙的枝條。金穗:金色的嫩枝。不勝:禁不起。吹:一本作“移”。 靜婉:即張靜婉,南朝梁時人,善歌舞。歌塵起:形容歌聲動聽,餘音繞樑,驚起梁塵。 嬌嬈:一本作“嬌饒”,即董嬌饒,爲東漢宋子侯《董嬌饒》詩中所詠的美女。 羌管:一本作“羌笛”。古代有用羌笛吹奏的《折楊柳》曲。曲:一本作“笛”。 流鶯:即鶯。流,謂其鳴聲婉囀。 九陌:泛指都城大道和繁華鬧市。陌,一本作“曲”。 自:一本作“不”。
赏析
这首诗的创作时间,据“最高枝”判断,一定是在李程任宰相的长庆四年(824年)至宝历二年(826年)间,与《寄词》《赠苏十三中丞》的创作时间同。故此诗题柳是假,而是为抒发相思情而作。 这首诗的首联以杨柳的形、色及与风的关系起自;颔联引用典故人物,以歌、舞的形式表现了独自相思时采用的方式;颈联以听觉为出发点,采取传声的方法传达思念的相息;尾联接颈联而写,在视觉上为作者传达思念的相息。此诗只有首联实写杨柳,其余皆用比、用自,曲尽其妙。 此诗首联以杨柳的形、色及与风的关系起自,为其“千条”“丝”的主旨作了基本确定。颔联引用了“静婉”“娇娆”两则典故人物,以歌、舞的形式表现了独自相思时采用的方式。联间头文字“香”影”体现了其生理特征。 如果说前两联表现为自娱自乐的“思”。自颈联始,以听觉为出发点,采取传声的方法传达相息。具体用吹奏羌笛和流莺“百啭”,呼唤“最述枝”。作为对述官比喻,除了皇上只有一人之下万之上的宰相才算得上“最述枝”。除此外,还要委托众宫九街上的如雪柳絮,越过宫墙,在视觉上为他们传达思念的相息。 综上,此诗正如沈约词《江南弄·阳春曲》所描述:“弦伤曲怨心自知。心自知,人不见。”故后两联发起的行为就是为了使致“思”的对象知。如此“思”才能落到实处,从而获得预期的效果。這首詩的創作時間,據“最高枝”判斷,一定是在李程任宰相的長慶四年(824年)至寶曆二年(826年)間,與《寄詞》《贈蘇十三中丞》的創作時間同。故此詩題柳是假,而是爲抒發相思情而作。 這首詩的首聯以楊柳的形、色及與風的關係起自;頷聯引用典故人物,以歌、舞的形式表現了獨自相思時採用的方式;頸聯以聽覺爲出發點,採取傳聲的方法傳達思念的相息;尾聯接頸聯而寫,在視覺上爲作者傳達思念的相息。此詩只有首聯實寫楊柳,其餘皆用比、用自,曲盡其妙。 此詩首聯以楊柳的形、色及與風的關係起自,爲其“千條”“絲”的主旨作了基本確定。頷聯引用了“靜婉”“嬌嬈”兩則典故人物,以歌、舞的形式表現了獨自相思時採用的方式。聯間頭文字“香”影”體現了其生理特徵。 如果說前兩聯表現爲自娛自樂的“思”。自頸聯始,以聽覺爲出發點,採取傳聲的方法傳達相息。具體用吹奏羌笛和流鶯“百囀”,呼喚“最述枝”。作爲對述官比喻,除了皇上只有一人之下萬之上的宰相纔算得上“最述枝”。除此外,還要委託衆宮九街上的如雪柳絮,越過宮牆,在視覺上爲他們傳達思念的相息。 綜上,此詩正如沈約詞《江南弄·陽春曲》所描述:“弦傷曲怨心自知。心自知,人不見。”故後兩聯發起的行爲就是爲了使致“思”的對象知。如此“思”才能落到實處,從而獲得預期的效果。