九日 九日
三载重阳菊,开时不在家。
何期今日酒,忽对故园花。
野旷云连树,天寒雁聚沙。
登临无限意,何处望京华。
三載重陽菊,開時不在家。
何期今日酒,忽對故園花。
野曠雲連樹,天寒雁聚沙。
登臨無限意,何處望京華。
分享
译文
三年过去,庭院里的菊花依旧在重阳盛开,可惜我此时身在异乡为 异客。哪里想到今日独自饮酒,只能对着故乡的菊花把盏,极目远眺,远处的云仿佛和树连到了一起。天气开始转寒,大雁结队南迁。重阳之时独自登高,心中感慨万千。放眼望去都是陌生的景物,惟独看不到故乡的踪影。三年過去,庭院裏的菊花依舊在重陽盛開,可惜我此時身在異鄉爲 異客。哪裏想到今日獨自飲酒,只能對着故鄉的菊花把盞,極目遠眺,遠處的雲彷彿和樹連到了一起。天氣開始轉寒,大雁結隊南遷。重陽之時獨自登高,心中感慨萬千。放眼望去都是陌生的景物,惟獨看不到故鄉的蹤影。
注释
何期 :哪里想到。 野旷云连树:孟浩然“野旷天低树”。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善何期 :哪裏想到。 野曠雲連樹:孟浩然“野曠天低樹”。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
三年重阳菊,开时不在家。何期今日酒,突然对故园花。野旷云连树,天气寒雁聚沙。登临无限意思,何处望京城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三年重陽菊,開時不在家。何期今日酒,突然對故園花。野曠雲連樹,天氣寒雁聚沙。登臨無限意思,何處望京城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考