应天长·别来半岁音书绝 應天長·別來半歲音書絕
别来半岁音书绝,一寸离肠千万结。
难相见,易相别,又是玉楼花似雪。
暗相思,无处说,惆怅夜来烟月。
想得此时情切,泪沾红袖黦。
別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。
難相見,易相別,又是玉樓花似雪。
暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。
想得此時情切,淚沾紅袖黦。
分享
译文
分别半年你我音书断绝,短短的一寸离肠眼郁结着万千愁情。相见很难,分别却很容易,转眼又到了玉楼繁华似雪的时节。 暗暗相思,无处诉说,抑郁所带来的心绪直到月夜远照,空中一片烟云暮笼。伤心的眼泪不停流(,打湿红色衣袖。分別半年你我音書斷絕,短短的一寸離腸眼鬱結着萬千愁情。相見很難,分別卻很容易,轉眼又到了玉樓繁華似雪的時節。 暗暗相思,無處訴說,抑鬱所帶來的心緒直到月夜遠照,空中一片煙雲暮籠。傷心的眼淚不停流(,打溼紅色衣袖。
注释
⑴书:《全唐诗》作“信”。 ⑵“一寸”句:意谓短短的一寸离肠也郁结着万千愁情。离肠:犹离情。结:谓离愁郁结。 ⑶玉楼:即闺楼。花似雪:梨花如雪一样白。指暮春时节。 ⑷烟月:指月色朦胧。 ⑸红袖:妇女红色的衣袖。黦(yuè):黑黄色。此指红袖上斑斑点点的泪痕。晋周处《风土记》:“梅雨沾衣,皆败黦。”⑴書:《全唐詩》作“信”。 ⑵“一寸”句:意謂短短的一寸離腸也鬱結着萬千愁情。離腸:猶離情。結:謂離愁鬱結。 ⑶玉樓:即閨樓。花似雪:梨花如雪一樣白。指暮春時節。 ⑷煙月:指月色朦朧。 ⑸紅袖:婦女紅色的衣袖。黦(yuè):黑黃色。此指紅袖上斑斑點點的淚痕。晉周處《風土記》:“梅雨沾衣,皆敗黦。”
赏析
另外来半年音书绝,一寸离肠千万结。难相见,容易相区别,又是玉楼花似雪。暗相思,没有一处说,惆怅夜里来烟月。想得到此时情切,眼泪沾湿了红袖黦。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考另外來半年音書絕,一寸離腸千萬結。難相見,容易相區別,又是玉樓花似雪。暗相思,沒有一處說,惆悵夜裏來煙月。想得到此時情切,眼淚沾溼了紅袖黦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考