夏夜 夏夜
傍水迁书榻,开襟纳夜凉。
星繁愁昼热,露重觉荷香。
蛙吹鸣还息,蛛罗灭又光。
正吟秋兴赋,桐景下西墙。
傍水遷書榻,開襟納夜涼。
星繁愁晝熱,露重覺荷香。
蛙吹鳴還息,蛛羅滅又光。
正吟秋興賦,桐景下西牆。
分享
译文
把书塌搬迁到了靠近水流的地方,打开衣襟在夜里乘凉。 繁星满天,担心明天又是酷热的天气,露水多了起来,反而使荷花更加清新怡人。 青蛙鸣叫的声音时有时无,看到屋子里的蜘蛛网在灯光的映衬下忽明忽暗。 我正吟诵《秋兴赋》,看到梧桐的树影在西墙之下。把書塌搬遷到了靠近水流的地方,打開衣襟在夜裏乘涼。 繁星滿天,擔心明天又是酷熱的天氣,露水多了起來,反而使荷花更加清新怡人。 青蛙鳴叫的聲音時有時無,看到屋子裏的蜘蛛網在燈光的映襯下忽明忽暗。 我正吟誦《秋興賦》,看到梧桐的樹影在西牆之下。
注释
傍水:靠近水流。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善傍水:靠近水流。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
水边司马迁的书床,敞开胸襟接纳夜凉。星繁愁白天热,露重觉得荷叶香。青蛙吹鸣回息,蜘蛛网消失又光。正吟秋声赋,桐景下西墙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水邊司馬遷的書牀,敞開胸襟接納夜涼。星繁愁白天熱,露重覺得荷葉香。青蛙吹鳴回息,蜘蛛網消失又光。正吟秋聲賦,桐景下西牆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考