题袁州谢秀才所居 題袁州謝秀才所居

tí yuán zhōu xiè xiù cái suǒ jū

韦庄 韋莊

wéi zhuāng · táng

标签: 诗词詩詞

zhǔrénniánshǎonéngshīgèngyǒusōngxuānguàhuī

fāngcǎoshìpáoliánjìng

báiyúnniǎobàngyánfēi

dànjiāngzhúxiāochūnhènqiǎnyánghuāshàng

ruòyǒuqiánshānhǎoyānjūnyíndàomíngzhōngguī

主人年少已能诗,更有松轩挂夕晖。

芳草似袍连径合,

白云如鸟傍檐飞。

但将竹叶消春恨,莫遣杨花上客衣。

若有前山好烟雨,与君吟到暝钟归。

主人年少已能詩,更有松軒掛夕暉。

芳草似袍連徑合,

白雲如鳥傍檐飛。

但將竹葉消春恨,莫遣楊花上客衣。

若有前山好煙雨,與君吟到暝鍾歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

主人年轻已经能诗,还有松轩挂夕晖。芳草似袍子连流经合,白云如鸟沿着屋檐飞。只是将竹叶消春恨,没有派杨花上客衣服。如果有前山喜欢烟雨,给你吟到黑钟回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考主人年輕已經能詩,還有松軒掛夕暉。芳草似袍子連流經合,白雲如鳥沿着屋檐飛。只是將竹葉消春恨,沒有派楊花上客衣服。如果有前山喜歡煙雨,給你吟到黑鍾回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

主人年轻已经能诗,还有松轩挂夕晖。芳草似袍子连流经合,白云如鸟沿着屋檐飞。只是将竹叶消春恨,没有派杨花上客衣服。如果有前山喜欢烟雨,给你吟到黑钟回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考主人年輕已經能詩,還有松軒掛夕暉。芳草似袍子連流經合,白雲如鳥沿着屋檐飛。只是將竹葉消春恨,沒有派楊花上客衣服。如果有前山喜歡煙雨,給你吟到黑鍾回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表