韦庄 韋莊

wéi zhuāng · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

yìnjiāngjīnsuǒsuǒliányònggōugōu

běimèngsuǒyányún

xúnchángyínliánshīyúnjiùhuīxīnjiǔzhú𥬠chōu𥬠chōu.

huòhuàzhuāngzhuāngzhīyúnyún

bàizhīxiáng

suíyāoyànkāimèixuánmíngjié

yǒngméijiànhǎisuìshì

shìwèiqióngchángjiànzhǐyīngxiánjiǔxiāngguò

zèngguànxiū

jiàngāosēngchuán

印将金锁锁,帘用玉钩钩。

(《北梦琐言》云:

杜荀鹤尝吟一联诗云:旧衣灰絮絮,新酒竹𥬠𥬠.

或话于庄,庄拟之云云。

即大拜之祥也)

不随妖艳开,独媚玄冥节。

(咏梅,见《海录碎事》)

岂是为穷常见隔,只应嫌酒不相过。

(赠贯休,

见《高僧传》)

印將金鎖鎖,簾用玉鉤鉤。

(《北夢瑣言》雲:

杜荀鶴嘗吟一聯詩云:舊衣灰絮絮,新酒竹篘篘.

或話於莊,莊擬之云云。

即大拜之祥也)

不隨妖豔開,獨媚玄冥節。

(詠梅,見《海錄碎事》)

豈是爲窮常見隔,只應嫌酒不相過。

(贈貫休,

見《高僧傳》)

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

印将锁锁,帘子用玉钩钩住。(《北梦琐说》说:杜杜荀鹤曾经吟一联诗说:旧衣服灰絮絮叨叨地,新酒竹𥬠𥬠.有的话在庄,庄拟定的等等。就是大拜的征兆)不随妖艳开,只有媚玄冥节。(咏梅花,见《海录碎事》)难道就是穷经常出现隔,只会嫌酒不来过。(赠贯休,见《高僧传》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考印將鎖鎖,簾子用玉鉤鉤住。(《北夢瑣說》說:杜杜荀鶴曾經吟一聯詩說:舊衣服灰絮絮叨叨地,新酒竹篘篘.有的話在莊,莊擬定的等等。就是大拜的徵兆)不隨妖豔開,只有媚玄冥節。(詠梅花,見《海錄碎事》)難道就是窮經常出現隔,只會嫌酒不來過。(贈貫休,見《高僧傳》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

印将锁锁,帘子用玉钩钩住。(《北梦琐说》说:杜杜荀鹤曾经吟一联诗说:旧衣服灰絮絮叨叨地,新酒竹𥬠𥬠.有的话在庄,庄拟定的等等。就是大拜的征兆)不随妖艳开,只有媚玄冥节。(咏梅花,见《海录碎事》)难道就是穷经常出现隔,只会嫌酒不来过。(赠贯休,见《高僧传》) * 此部分翻译来自AI,仅供参考印將鎖鎖,簾子用玉鉤鉤住。(《北夢瑣說》說:杜杜荀鶴曾經吟一聯詩說:舊衣服灰絮絮叨叨地,新酒竹篘篘.有的話在莊,莊擬定的等等。就是大拜的徵兆)不隨妖豔開,只有媚玄冥節。(詠梅花,見《海錄碎事》)難道就是窮經常出現隔,只會嫌酒不來過。(贈貫休,見《高僧傳》) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表