过扬州 過揚州

guò yáng zhōu

韦庄 韋莊

wéi zhuāng · táng

标签: 诗词詩詞

dāngniánrénwèishíbīngchùchùqīnglóu

huādòngzhōngchūnyǒng

yuèmíngshànghǎofēngduō

huáiwánghòuquǎnyángguīláizàngluó

èrshíqiáokōng绿yángcuīzhéjiùguān

当年人未识兵戈,处处青楼夜夜歌。

花发洞中春日永,

月明衣上好风多。

淮王去后无鸡犬,炀帝归来葬绮罗。

二十四桥空寂寂,绿杨摧折旧官河。

當年人未識兵戈,處處青樓夜夜歌。

花發洞中春日永,

月明衣上好風多。

淮王去後無雞犬,煬帝歸來葬綺羅。

二十四橋空寂寂,綠楊摧折舊官河。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

当时人不认识兵器,处处青楼夜夜歌。花从洞中春天永,明穿上好风多。淮王走后没有鸡犬,炀帝回来安葬绮罗。二十四桥空寂寂寞,绿杨被摧毁旧运河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當時人不認識兵器,處處青樓夜夜歌。花從洞中春天永,明穿上好風多。淮王走後沒有雞犬,煬帝回來安葬綺羅。二十四橋空寂寂寞,綠楊被摧毀舊運河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

当时人不认识兵器,处处青楼夜夜歌。花从洞中春天永,明穿上好风多。淮王走后没有鸡犬,炀帝回来安葬绮罗。二十四桥空寂寂寞,绿杨被摧毁旧运河。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當時人不認識兵器,處處青樓夜夜歌。花從洞中春天永,明穿上好風多。淮王走後沒有雞犬,煬帝回來安葬綺羅。二十四橋空寂寂寞,綠楊被摧毀舊運河。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表