古离别 古離別
晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。
晴煙漠漠柳毿毿,不那離情酒半酣。
更把玉鞭雲外指,斷腸春色在江南。
分享
译文
春光明艳,晴空上飘浮着一层淡淡的烟云,在柳枝披拂的大道口,正举行着一场送别的酒宴。无奈分别在即,愁肠百结,这酒也喝得不畅快。离人举起华贵的马鞭指向他此行将往的远方—江南。想到此去江南,那里草长莺飞,桃红柳绿,春色更美。只是良辰美景难有人与之共享,因此江南春色愈美愈增加人的愁苦,使人痛断肚肠。春光明豔,晴空上飄浮着一層淡淡的煙雲,在柳枝披拂的大道口,正舉行着一場送別的酒宴。無奈分別在即,愁腸百結,這酒也喝得不暢快。離人舉起華貴的馬鞭指向他此行將往的遠方—江南。想到此去江南,那裏草長鶯飛,桃紅柳綠,春色更美。只是良辰美景難有人與之共享,因此江南春色愈美愈增加人的愁苦,使人痛斷肚腸。
注释
毵毵(sān):柳叶枝条下垂貌。 不那:同“不奈”,即无奈。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善毿毿(sān):柳葉枝條下垂貌。 不那:同“不奈”,即無奈。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
晴烟漠漠柳毵毵,不那离情饮酒半酣。再把玉鞭云外指,断肠春色在江南。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晴煙漠漠柳毿毿,不那離情飲酒半酣。再把玉鞭雲外指,斷腸春色在江南。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考