园林晏起,寄昭应韩明府、卢主簿 園林晏起,寄昭應韓明府、盧主簿

yuán lín yàn qǐ jì zhāo yīng hán míng fǔ lú zhǔ bù

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

tiánjiāgēngzuòjǐngchényān

yuánlínmínghǎoniǎoxiányóumián

juécháoyànláiwàngqīngtiān

shūsànqíngxìngxīnrán

háimáoyánxiàduìjiǔshùxián

shùdàiguānjiǎnyíngqián

dāngniànzhōnglínshǎnglǎnbiànshānchuān

shàngfēimíngshìshùdàoquán

田家已耕作,井屋起晨烟。

园林鸣好鸟,闲居犹独眠。

不觉朝已晏,起来望青天。

四体一舒散,情性亦忻然。

还复茅檐下,对酒思数贤。

束带理官府,简牍盈目前。

当念中林赏,览物遍山川。

上非遇明世,庶以道自全。

田家已耕作,井屋起晨煙。

園林鳴好鳥,閒居猶獨眠。

不覺朝已晏,起來望青天。

四體一舒散,情性亦忻然。

還復茅檐下,對酒思數賢。

束帶理官府,簡牘盈目前。

當念中林賞,覽物遍山川。

上非遇明世,庶以道自全。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

农村已耕作,井屋起晨烟。园林鸣好鸟,闲居还独眠。不知不觉朝已晚,起来望青天。四肢一舒散,性情也高兴地。恢复茅屋檐下,对酒思有贤。腰带治理官府,简牍盈目前。应当考虑中林奖赏,览物遍布山川。上没有遇到圣明的时代,各种方法来保全自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農村已耕作,井屋起晨煙。園林鳴好鳥,閒居還獨眠。不知不覺朝已晚,起來望青天。四肢一舒散,性情也高興地。恢復茅屋檐下,對酒思有賢。腰帶治理官府,簡牘盈目前。應當考慮中林獎賞,覽物遍佈山川。上沒有遇到聖明的時代,各種方法來保全自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

农村已耕作,井屋起晨烟。园林鸣好鸟,闲居还独眠。不知不觉朝已晚,起来望青天。四肢一舒散,性情也高兴地。恢复茅屋檐下,对酒思有贤。腰带治理官府,简牍盈目前。应当考虑中林奖赏,览物遍布山川。上没有遇到圣明的时代,各种方法来保全自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農村已耕作,井屋起晨煙。園林鳴好鳥,閒居還獨眠。不知不覺朝已晚,起來望青天。四肢一舒散,性情也高興地。恢復茅屋檐下,對酒思有賢。腰帶治理官府,簡牘盈目前。應當考慮中林獎賞,覽物遍佈山川。上沒有遇到聖明的時代,各種方法來保全自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表