听嘉陵江水声,寄深上人 聽嘉陵江水聲,寄深上人

tīng jiā líng jiāng shuǐ shēng jì shēn shàng rén

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

záoxièbēntuānchēngshén

xuānshānméndiàn宿ān

shuǐxìngyúnjìngshízhōngběnshēng

liǎngxiāngléizhuǎnkōngshānjīng

zhīdàoménjiùleqíng

凿崖泄奔湍,称古神禹迹。

夜喧山门店,独宿不安席。

水性自云静,石中本无声。

如何两相激,雷转空山惊。

贻之道门旧,了此物我情。

鑿崖泄奔湍,稱古神禹跡。

夜喧山門店,獨宿不安席。

水性自雲靜,石中本無聲。

如何兩相激,雷轉空山驚。

貽之道門舊,了此物我情。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

凿山崖奔腾的急流泄,称古神禹迹。黑夜喧哗山门店,独自睡不安稳。水性自云静,石中根本没有声音。如何两相激,雷转空山惊。留下的通道门旧,了这些东西我情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鑿山崖奔騰的急流泄,稱古神禹跡。黑夜喧譁山門店,獨自睡不安穩。水性自雲靜,石中根本沒有聲音。如何兩相激,雷轉空山驚。留下的通道門舊,了這些東西我情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

凿山崖奔腾的急流泄,称古神禹迹。黑夜喧哗山门店,独自睡不安稳。水性自云静,石中根本没有声音。如何两相激,雷转空山惊。留下的通道门旧,了这些东西我情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鑿山崖奔騰的急流泄,稱古神禹跡。黑夜喧譁山門店,獨自睡不安穩。水性自雲靜,石中根本沒有聲音。如何兩相激,雷轉空山驚。留下的通道門舊,了這些東西我情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表