送陆侍御还越 送陸侍御還越

sòng lù shì yù hái yuè

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

fānjiǔziliáoxīn

yīngshēngshènjiāonǎishízhēn

xiùguòjiùcōnghuīlín

jìnggōngzūnjùnshǒujiānjiǎnzhōumín

miùtiǎnchéngsuǒkuì怀huáifāngjiànshēn

zhì宿qīngjiābiānyànliángchén

zūnháishèngxíngfǎngràozhǎngjīn

yǒuxiánfāngwénhànbīn

居藩久不乐,遇子聊一欣。

英声颇籍甚,交辟乃时珍。

绣衣过旧里,骢马辉四邻。

敬恭尊郡守,笺简具州民。

谬忝诚所愧,思怀方见申。

置榻宿清夜,加笾宴良辰。

遵途还盛府,行舫绕长津。

自有贤方伯,得此文翰宾。

居藩久不樂,遇子聊一欣。

英聲頗籍甚,交闢乃時珍。

繡衣過舊裏,驄馬輝四鄰。

敬恭尊郡守,箋簡具州民。

謬忝誠所愧,思懷方見申。

置榻宿清夜,加籩宴良辰。

遵途還盛府,行舫繞長津。

自有賢方伯,得此文翰賓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在各时间不快乐,遇到你我一高兴。英声很很大,交叉是当时珍。绣衣经过旧里,骢马辉四邻。恭敬尊重郡守,简把州百姓信。错误我真是羞愧,想怀才见申。放在床在深夜,加篷宴会好时光。遵路回盛府,在船绕长津。自己有贤能的诸侯,得到这些文书宾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在各時間不快樂,遇到你我一高興。英聲很很大,交叉是當時珍。繡衣經過舊裏,驄馬輝四鄰。恭敬尊重郡守,簡把州百姓信。錯誤我真是羞愧,想懷才見申。放在牀在深夜,加篷宴會好時光。遵路回盛府,在船繞長津。自己有賢能的諸侯,得到這些文書賓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在各时间不快乐,遇到你我一高兴。英声很很大,交叉是当时珍。绣衣经过旧里,骢马辉四邻。恭敬尊重郡守,简把州百姓信。错误我真是羞愧,想怀才见申。放在床在深夜,加篷宴会好时光。遵路回盛府,在船绕长津。自己有贤能的诸侯,得到这些文书宾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在各時間不快樂,遇到你我一高興。英聲很很大,交叉是當時珍。繡衣經過舊裏,驄馬輝四鄰。恭敬尊重郡守,簡把州百姓信。錯誤我真是羞愧,想懷才見申。放在牀在深夜,加篷宴會好時光。遵路回盛府,在船繞長津。自己有賢能的諸侯,得到這些文書賓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表