送雷监赴阙庭 送雷監赴闕庭

sòng léi jiān fù quē tíng

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

cáibèichūwèishí

xióngfānjīngxíngzhuówén

zhàoshūzhìyānjiǔchíchú

fāngzhōuchèncháoguānzhěyíng

广guǎngyánlièzhòngbīnsòngjuétíng

pānjiànchéngchuànghènróngqiěhuān

zhǎngpéibǎiliángyànxiàngdānchí

shífāngzhòngyòuzhícuōtuóhǎi

才大无不备,出入为时须。

雄藩精理行,秘府擢文儒。

诏书忽已至,焉得久踟蹰。

方舟趁朝谒,观者盈路衢。

广筵列众宾,送爵无停迂。

攀饯诚怆恨,贺荣且欢娱。

长陪柏梁宴,日向丹墀趋。

时方重右职,蹉跎独海隅。

才大無不備,出入爲時須。

雄藩精理行,祕府擢文儒。

詔書忽已至,焉得久踟躕。

方舟趁朝謁,觀者盈路衢。

廣筵列衆賓,送爵無停迂。

攀餞誠愴恨,賀榮且歡娛。

長陪柏梁宴,日向丹墀趨。

時方重右職,蹉跎獨海隅。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

才大没有不完备,在为时代需要。雄藩精理行,秘府提升鸿儒。诏书忽然已到,怎么能长久徘徊。方舟趁朝拜,观察的满街道。广宴席列众宾,送爵不停绕。送行真伤心,贺尔且欢乐。长陪柏梁宴会,每日向台阶走。当时正在重重要的职位,失误只有海边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才大沒有不完備,在爲時代需要。雄藩精理行,祕府提升鴻儒。詔書忽然已到,怎麼能長久徘徊。方舟趁朝拜,觀察的滿街道。廣宴席列衆賓,送爵不停繞。送行真傷心,賀爾且歡樂。長陪柏梁宴會,每日向臺階走。當時正在重重要的職位,失誤只有海邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

才大没有不完备,在为时代需要。雄藩精理行,秘府提升鸿儒。诏书忽然已到,怎么能长久徘徊。方舟趁朝拜,观察的满街道。广宴席列众宾,送爵不停绕。送行真伤心,贺尔且欢乐。长陪柏梁宴会,每日向台阶走。当时正在重重要的职位,失误只有海边。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考才大沒有不完備,在爲時代需要。雄藩精理行,祕府提升鴻儒。詔書忽然已到,怎麼能長久徘徊。方舟趁朝拜,觀察的滿街道。廣宴席列衆賓,送爵不停繞。送行真傷心,賀爾且歡樂。長陪柏梁宴會,每日向臺階走。當時正在重重要的職位,失誤只有海邊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表