始至郡 始至郡

shǐ zhì jùn

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

pénchéngxióngjùnhéngjiāngqiānchí

gāoshùshàngtiáojùndiéràowēi

jǐngyānhuǒwǎnjiāoyuáncǎoshù

hóngliúdàngběizhǐchónglǐngnán

mínběnshēngtáoshìjìngwèi

hànsuìshǔhuāngqiànjiùchí

dàojùnfāngyuèzhōngcháoluàn

bīnpéngwèiyànjiǎnyún

xiángāofēngshǒukuìshī

dàigànqiěyuànqióng

湓城古雄郡,横江千里驰。

高树上迢递,峻堞绕欹危。

井邑烟火晚,郊原草树滋。

洪流荡北阯,崇岭郁南圻。

斯民本乐生,逃逝竟何为。

旱岁属荒歉,旧逋积如坻。

到郡方逾月,终朝理乱丝。

宾朋未及宴,简牍已云疲。

昔贤播高风,得守愧无施。

岂待干戈戢,且愿抚惸嫠。

湓城古雄郡,橫江千里馳。

高樹上迢遞,峻堞繞欹危。

井邑煙火晚,郊原草樹滋。

洪流蕩北阯,崇嶺鬱南圻。

斯民本樂生,逃逝竟何爲。

旱歲屬荒歉,舊逋積如坻。

到郡方逾月,終朝理亂絲。

賓朋未及宴,簡牘已雲疲。

昔賢播高風,得守愧無施。

豈待干戈戢,且願撫惸嫠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

湓城古雄郡,横江千里奔驰。高树上迢递,高大城墙绕倾斜危险。井邑烟火晚,郊原草木生长。洪流激荡北阯,崇岭郁南圻。百姓本来快乐的生活,逃逝竟然做什么。大旱之年属荒歉,旧欠积累如纸。到任才一个月,整天条理乱丝。和朋友还没有到宴会,纸张已经说疲惫。从前贤播高风,能守羞愧没有使用。怎么对待战事止息,并且愿意抚惸嫠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湓城古雄郡,橫江千里奔馳。高樹上迢遞,高大城牆繞傾斜危險。井邑煙火晚,郊原草木生長。洪流激盪北阯,崇嶺鬱南圻。百姓本來快樂的生活,逃逝竟然做什麼。大旱之年屬荒歉,舊欠積累如紙。到任才一個月,整天條理亂絲。和朋友還沒有到宴會,紙張已經說疲憊。從前賢播高風,能守羞愧沒有使用。怎麼對待戰事止息,並且願意撫惸嫠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

湓城古雄郡,横江千里奔驰。高树上迢递,高大城墙绕倾斜危险。井邑烟火晚,郊原草木生长。洪流激荡北阯,崇岭郁南圻。百姓本来快乐的生活,逃逝竟然做什么。大旱之年属荒歉,旧欠积累如纸。到任才一个月,整天条理乱丝。和朋友还没有到宴会,纸张已经说疲惫。从前贤播高风,能守羞愧没有使用。怎么对待战事止息,并且愿意抚惸嫠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考湓城古雄郡,橫江千里奔馳。高樹上迢遞,高大城牆繞傾斜危險。井邑煙火晚,郊原草木生長。洪流激盪北阯,崇嶺鬱南圻。百姓本來快樂的生活,逃逝竟然做什麼。大旱之年屬荒歉,舊欠積累如紙。到任才一個月,整天條理亂絲。和朋友還沒有到宴會,紙張已經說疲憊。從前賢播高風,能守羞愧沒有使用。怎麼對待戰事止息,並且願意撫惸嫠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表