乐燕行 樂燕行

lè yàn xíng

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

liángchénqiěyànwǎngzàilái

zhàozhènggāozhāngyīnxiǎngqīngchénāi

dànmiàoōuchuīràoyáotái

yànxuělíngkōngsànluópáihuái

huīhuīzhòngyánzhuózhuótànlìngcái

dāngxuānzhōngyǐntíngbēi

huádēngshēngchíjǐng西tuí

gāojiéyúnānnéngzhìhuí

良辰且燕乐,乐往不再来。

赵瑟正高张,音响清尘埃。

一弹和妙讴,吹去绕瑶台。

艳雪凌空散,舞罗起徘徊。

辉辉发众颜,灼灼叹令才。

当喧既无寂,中饮亦停杯。

华灯何遽升,驰景忽西颓。

高节亦云立,安能滞不回。

良辰且燕樂,樂往不再來。

趙瑟正高張,音響清塵埃。

一彈和妙謳,吹去繞瑤臺。

豔雪凌空散,舞羅起徘徊。

輝輝發衆顏,灼灼嘆令才。

當喧既無寂,中飲亦停杯。

華燈何遽升,馳景忽西頹。

高節亦云立,安能滯不回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

好时光且燕乐,乐去不再来。赵瑟正高张,声音清晰尘埃。一弹和妙歌,吹去绕过瑶台。艳雪凌空散,舞罗起来徘徊。辉辉发兵颜,灼灼地令才。当喧既没有寂寞,中饮酒也停杯。华灯为什么突然升,驰景忽西落。高节也说立,怎么能滞留不回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考好時光且燕樂,樂去不再來。趙瑟正高張,聲音清晰塵埃。一彈和妙歌,吹去繞過瑤臺。豔雪凌空散,舞羅起來徘徊。輝輝發兵顏,灼灼地令才。當喧既沒有寂寞,中飲酒也停杯。華燈爲什麼突然升,馳景忽西落。高節也說立,怎麼能滯留不回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

好时光且燕乐,乐去不再来。赵瑟正高张,声音清晰尘埃。一弹和妙歌,吹去绕过瑶台。艳雪凌空散,舞罗起来徘徊。辉辉发兵颜,灼灼地令才。当喧既没有寂寞,中饮酒也停杯。华灯为什么突然升,驰景忽西落。高节也说立,怎么能滞留不回。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考好時光且燕樂,樂去不再來。趙瑟正高張,聲音清晰塵埃。一彈和妙歌,吹去繞過瑤臺。豔雪凌空散,舞羅起來徘徊。輝輝發兵顏,灼灼地令才。當喧既沒有寂寞,中飲酒也停杯。華燈爲什麼突然升,馳景忽西落。高節也說立,怎麼能滯留不回。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表