横塘行 橫塘行
妾家住横塘,夫婿郗家郎。
玉盘的历双白鱼,
宝簟玲珑透象床。
象床可寝鱼可食,不知郎意何南北。
岸上种莲岂得生,池中种槿岂得成。
丈夫一去花落树,
妾独夜长心未平。
妾家住橫塘,夫婿郗家郎。
玉盤的歷雙白魚,
寶簟玲瓏透象牀。
象牀可寢魚可食,不知郎意何南北。
岸上種蓮豈得生,池中種槿豈得成。
丈夫一去花落樹,
妾獨夜長心未平。
分享
译文
我家住在池塘,丈夫郗家郎。玉盘的历一对鱼,宝席玲珑剔透象牙床。象牙床可以睡鱼可以吃,不知道你为什么…。岸上种莲花岂能生,池中种木槿花怎么能成。丈夫一离开花落树,我独夜长心中没有平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我家住在池塘,丈夫郗家郎。玉盤的歷一對魚,寶席玲瓏剔透象牙牀。象牙牀可以睡魚可以喫,不知道你爲什麼…。岸上種蓮花豈能生,池中種木槿花怎麼能成。丈夫一離開花落樹,我獨夜長心中沒有平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我家住在池塘,丈夫郗家郎。玉盘的历一对鱼,宝席玲珑剔透象牙床。象牙床可以睡鱼可以吃,不知道你为什么…。岸上种莲花岂能生,池中种木槿花怎么能成。丈夫一离开花落树,我独夜长心中没有平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我家住在池塘,丈夫郗家郎。玉盤的歷一對魚,寶席玲瓏剔透象牙牀。象牙牀可以睡魚可以喫,不知道你爲什麼…。岸上種蓮花豈能生,池中種木槿花怎麼能成。丈夫一離開花落樹,我獨夜長心中沒有平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…