沣上寄幼遐 灃上寄幼遐
寂寞到城阙,惆怅返柴荆。
端居无所为,念子远徂征。
夏昼人已息,我怀独未宁。
忽从东斋起,兀兀寻涧行。
罥挂丛榛密,披玩孤花明。
旷然西南望,一极山水情。
周览同游处,逾恨阻音形。
壮图非旦夕,君子勤令名。
勿复久留燕,蹉跎在北京。
寂寞到城闕,惆悵返柴荊。
端居無所爲,念子遠徂徵。
夏晝人已息,我懷獨未寧。
忽從東齋起,兀兀尋澗行。
罥掛叢榛密,披玩孤花明。
曠然西南望,一極山水情。
周覽同遊處,逾恨阻音形。
壯圖非旦夕,君子勤令名。
勿復久留燕,蹉跎在北京。
分享
译文
寂寞到城网,惆怅回柴荆。端居无所为,想想你远去征讨。夏季白天人已经停止,我怀着独不得安宁。忽然从东斋起,兀兀不久山涧行。缠绕挂丛榛树秘密,披玩我花第二。空旷西南望,一个极山水情。周览一同游玩相处,越恨阻音形。壮图不是一朝一夕,君子勤于好名声。不再久留燕,失误在北京。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂寞到城網,惆悵回柴荊。端居無所爲,想想你遠去征討。夏季白天人已經停止,我懷着獨不得安寧。忽然從東齋起,兀兀不久山澗行。纏繞掛叢榛樹祕密,披玩我花第二。空曠西南望,一個極山水情。周覽一同遊玩相處,越恨阻音形。壯圖不是一朝一夕,君子勤於好名聲。不再久留燕,失誤在北京。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人韦应物在沣上对远方友人的思念之情。首联写诗人孤独寂寞的心情,颔联表达了对友人的思念,颈联描绘了夏日黄昏时诗人内心的不安,后四句则表达了对友人的劝勉和期望。诗中‘端居无所为’指闲居无聊,‘念子远徂征’指思念远行的友人,‘忽从东斋起’指突然起身,‘罥挂丛榛密’指穿过密集的灌木丛,‘披玩孤花明’指欣赏孤独的花朵,‘旷然西南望’指向西南方远望,‘周览同游处’指回忆与友人同游的地方,‘壮图非旦夕’指宏伟的计划不是一朝一夕就能完成的,‘君子勤令名’指君子应勤奋以成就美名,‘勿复久留燕’指不要再久留,‘蹉跎在北京’指不要在北京浪费时间。此詩表達了詩人韋應物在灃上對遠方友人的思念之情。首聯寫詩人孤獨寂寞的心情,頷聯表達了對友人的思念,頸聯描繪了夏日黃昏時詩人內心的不安,後四句則表達了對友人的勸勉和期望。詩中‘端居無所爲’指閒居無聊,‘念子遠徂徵’指思念遠行的友人,‘忽從東齋起’指突然起身,‘罥掛叢榛密’指穿過密集的灌木叢,‘披玩孤花明’指欣賞孤獨的花朵,‘曠然西南望’指向西南方遠望,‘周覽同遊處’指回憶與友人同遊的地方,‘壯圖非旦夕’指宏偉的計劃不是一朝一夕就能完成的,‘君子勤令名’指君子應勤奮以成就美名,‘勿復久留燕’指不要再久留,‘蹉跎在北京’指不要在北京浪費時間。
赏析
寂寞到城网,惆怅回柴荆。端居无所为,想想你远去征讨。夏季白天人已经停止,我怀着独不得安宁。忽然从东斋起,兀兀不久山涧行。缠绕挂丛榛树秘密,披玩我花第二。空旷西南望,一个极山水情。周览一同游玩相处,越恨阻音形。壮图不是一朝一夕,君子勤于好名声。不再久留燕,失误在北京。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寂寞到城網,惆悵回柴荊。端居無所爲,想想你遠去征討。夏季白天人已經停止,我懷着獨不得安寧。忽然從東齋起,兀兀不久山澗行。纏繞掛叢榛樹祕密,披玩我花第二。空曠西南望,一個極山水情。周覽一同遊玩相處,越恨阻音形。壯圖不是一朝一夕,君子勤於好名聲。不再久留燕,失誤在北京。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考