登宝意寺上方旧游(寺在武功,曾居此寺) 登寶意寺上方舊遊(寺在武功,曾居此寺)

dēng bǎo yì sì shàng fāng jiù yóu sì zài wǔ gōng céng jū cǐ sì

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

cuìlǐngxiāngtáichūbàntiānwànjiāyānshùmǎnqíngchuān

zhūsēngjìnzhùxiāngshízuòtīngwēizhōngwǎngnián

翠岭香台出半天,万家烟树满晴川。

诸僧近住不相识,坐听微钟记往年。

翠嶺香臺出半天,萬家煙樹滿晴川。

諸僧近住不相識,坐聽微鍾記往年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

翠岭香台出一半天,万家烟树满晴川。诸僧近住不认识,坐着听小钟记往年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠嶺香臺出一半天,萬家煙樹滿晴川。諸僧近住不認識,坐着聽小鐘記往年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

翠岭:青翠的山岭。香台:寺庙中的高台。半天:半空中。万家烟树:形容景色如画,烟雾缭绕。晴川:晴朗的河川。诸僧:许多僧人。近住:最近居住。不相识:彼此不认识。微钟:微弱的钟声。往年:过去的年份。翠嶺:青翠的山嶺。香臺:寺廟中的高臺。半天:半空中。萬家煙樹:形容景色如畫,煙霧繚繞。晴川:晴朗的河川。諸僧:許多僧人。近住:最近居住。不相識:彼此不認識。微鍾:微弱的鐘聲。往年:過去的年份。

赏析

翠岭香台出一半天,万家烟树满晴川。诸僧近住不认识,坐着听小钟记往年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考翠嶺香臺出一半天,萬家煙樹滿晴川。諸僧近住不認識,坐着聽小鐘記往年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表