答库部韩郎中 答庫部韓郎中
高士不羁世,颇将荣辱齐。
适委华冕去,欲还幽林栖。
虽怀承明恋,忻与物累暌。
逍遥观运流,谁复识端倪。
而我岂高致,偃息平门西。
愚者世所遗,沮溺共耕犁。
风雪积深夜,园田掩荒蹊。
幸蒙相思札,款曲期见携。
高士不羈世,頗將榮辱齊。
適委華冕去,欲還幽林棲。
雖懷承明戀,忻與物累暌。
逍遙觀運流,誰復識端倪。
而我豈高致,偃息平門西。
愚者世所遺,沮溺共耕犁。
風雪積深夜,園田掩荒蹊。
幸蒙相思札,款曲期見攜。
分享
译文
高士不羁世,很快荣辱齐。正好把华冕走,想回到幽林栖。虽然怀承明恋,宇文忻和物累分离。逍遥观运流,谁又知道端倪。而我难道高表达,休息平门西。愚蠢的时代所遗弃,长沮、桀溺共耕犁。风雪积深夜,田园掩荒路。承蒙相思札,热情期待看到带着。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高士不羈世,很快榮辱齊。正好把華冕走,想回到幽林棲。雖然懷承明戀,宇文忻和物累分離。逍遙觀運流,誰又知道端倪。而我難道高表達,休息平門西。愚蠢的時代所遺棄,長沮、桀溺共耕犁。風雪積深夜,田園掩荒路。承蒙相思札,熱情期待看到帶着。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
高士不羁世,很快荣辱齐。正好把华冕走,想回到幽林栖。虽然怀承明恋,宇文忻和物累分离。逍遥观运流,谁又知道端倪。而我难道高表达,休息平门西。愚蠢的时代所遗弃,长沮、桀溺共耕犁。风雪积深夜,田园掩荒路。承蒙相思札,热情期待看到带着。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高士不羈世,很快榮辱齊。正好把華冕走,想回到幽林棲。雖然懷承明戀,宇文忻和物累分離。逍遙觀運流,誰又知道端倪。而我難道高表達,休息平門西。愚蠢的時代所遺棄,長沮、桀溺共耕犁。風雪積深夜,田園掩荒路。承蒙相思札,熱情期待看到帶着。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…