酬韩质舟行阻冻 酬韓質舟行阻凍

chóu hán zhì zhōu xíng zǔ dòng

韦应物 韋應物

wéi yīng wù · táng

标签: 诗词詩詞

chénzuòwǎngjiāzǎochíwèiqǐnxīng

zhōnghuòxīnzòuzhǎngjiéyīnbīng

hàoyàoqúnqīngjǐngníng

zhìróufǎnchéngjiānzàohuàānhéng

fāngzhōuwèixíngzáoyǐnkōngjīngjīng

hánshíjiédàipànsuǒnéng

shè广guǎngchuānhuāngqiěshēngténg

yīnqínxuānzhōngshùyòngpéng

晨坐枉嘉藻,持此慰寝兴。

中获辛苦奏,长河结阴冰。

皓曜群玉发,凄清孤景凝。

至柔反成坚,造化安可恒。

方舟未得行,凿饮空兢兢。

寒苦弥时节,待泮岂所能。

何必涉广川,荒衢且升腾。

殷勤宣中意,庶用达吾朋。

晨坐枉嘉藻,持此慰寢興。

中獲辛苦奏,長河結陰冰。

皓曜羣玉發,悽清孤景凝。

至柔反成堅,造化安可恆。

方舟未得行,鑿飲空兢兢。

寒苦彌時節,待泮豈所能。

何必涉廣川,荒衢且升騰。

殷勤宣中意,庶用達吾朋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

清晨坐枉嘉藻,拿着这抚慰睡觉起来。中获得辛苦奏,长河结阴冰。皓曜群玉发,凄清孤景凝。至柔变成坚硬,大自然怎么可以总是。方舟不能行,凿喝空战战兢兢。寒冷更加时节,待我怎能。何必涉猎广,荒凉街道并且升腾。殷勤宣中意思,希望使用到我朋友。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨坐枉嘉藻,拿着這撫慰睡覺起來。中獲得辛苦奏,長河結陰冰。皓曜羣玉發,悽清孤景凝。至柔變成堅硬,大自然怎麼可以總是。方舟不能行,鑿喝空戰戰兢兢。寒冷更加時節,待我怎能。何必涉獵廣,荒涼街道並且升騰。殷勤宣中意思,希望使用到我朋友。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

韩质舟行阻冻:韩质,唐代诗人;舟行阻冻,指船只因河面结冰而无法行驶。嘉藻:美好的文采。寝兴:指睡眠和起床。辛苦奏:指辛苦的奏章。长河:指黄河。阴冰:指河面结冰。皓曜:指明亮的光辉。群玉:指美玉。凄清孤景:指凄凉清冷的景象。至柔反成坚:指最柔软的东西反而变成了坚硬的。造化:指自然界。方舟:指船只。凿饮:指凿冰取水。寒苦弥时节:指寒冷和艰苦的日子。待泮:指等待冰融化。荒衢:指荒凉的道路。殷勤:指热情周到。宣中意:表达内心的意思。庶用达吾朋:希望传达给我的朋友。韓質舟行阻凍:韓質,唐代詩人;舟行阻凍,指船隻因河面結冰而無法行駛。嘉藻:美好的文采。寢興:指睡眠和起牀。辛苦奏:指辛苦的奏章。長河:指黃河。陰冰:指河面結冰。皓曜:指明亮的光輝。羣玉:指美玉。悽清孤景:指淒涼清冷的景象。至柔反成堅:指最柔軟的東西反而變成了堅硬的。造化:指自然界。方舟:指船隻。鑿飲:指鑿冰取水。寒苦彌時節:指寒冷和艱苦的日子。待泮:指等待冰融化。荒衢:指荒涼的道路。殷勤:指熱情周到。宣中意:表達內心的意思。庶用達吾朋:希望傳達給我的朋友。

赏析

清晨坐枉嘉藻,拿着这抚慰睡觉起来。中获得辛苦奏,长河结阴冰。皓曜群玉发,凄清孤景凝。至柔变成坚硬,大自然怎么可以总是。方舟不能行,凿喝空战战兢兢。寒冷更加时节,待我怎能。何必涉猎广,荒凉街道并且升腾。殷勤宣中意思,希望使用到我朋友。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考清晨坐枉嘉藻,拿着這撫慰睡覺起來。中獲得辛苦奏,長河結陰冰。皓曜羣玉發,悽清孤景凝。至柔變成堅硬,大自然怎麼可以總是。方舟不能行,鑿喝空戰戰兢兢。寒冷更加時節,待我怎能。何必涉獵廣,荒涼街道並且升騰。殷勤宣中意思,希望使用到我朋友。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表