殿前欢·碧云深 殿前歡·碧雲深
碧云深,碧云深处路难寻。
数椽茅屋和云赁,云在松阴。
挂云和八尺琴瑟,卧苔石将云根枕,折梅蕊把云梢沁。
云心无我,云我无心。
碧雲深,碧雲深處路難尋。
數椽茅屋和雲賃,雲在松陰。
掛雲和八尺琴瑟,臥苔石將雲根枕,折梅蕊把雲梢沁。
雲心無我,雲我無心。
分享
译文
一重重缭绕的碧云深似海,在云海深处山中小路飘渺难寻觅。把几间茅屋和碧云一起租过来,碧云留在松阴上,再挂起名贵的云和八尺琴,卧在苍苔石上把云根当做枕头枕,又折下梅花拿到云梢上浸润,任运自在的云心没有常住的我,云儿和我没有半点尘念俗心。一重重繚繞的碧雲深似海,在雲海深處山中小路飄渺難尋覓。把幾間茅屋和碧雲一起租過來,碧雲留在松陰上,再掛起名貴的雲和八尺琴,臥在蒼苔石上把雲根當做枕頭枕,又折下梅花拿到雲梢上浸潤,任運自在的雲心沒有常住的我,雲兒和我沒有半點塵念俗心。
注释
殿前欢:双调曲牌名。 赁:租赁。 云和:地名,出产琴瑟。云和琴,指极名贵的琴。 沁:浸透。殿前歡:雙調曲牌名。 賃:租賃。 雲和:地名,出產琴瑟。雲和琴,指極名貴的琴。 沁:浸透。
正在生成译文、注释或赏析…