次韵丁制置远迎三绝 其三 次韻丁制置遠迎三絕 其三
谿瘴蛮烟隔市朝,十年山径长蒿茅。
好风吹送知时雨,生意洋洋大国郊。
谿瘴蠻煙隔市朝,十年山徑長蒿茅。
好風吹送知時雨,生意洋洋大國郊。
分享
译文
溪中的瘴气和蛮烟阻隔了市朝,十年的山路上长满了蒿草。良好的风带来了及时雨,生机勃勃的大国郊外。溪中的瘴氣和蠻煙阻隔了市朝,十年的山路上長滿了蒿草。良好的風帶來了及時雨,生機勃勃的大國郊外。
注释
谿瘴:山溪中的瘴气,指恶劣的自然环境。蛮烟:指少数民族地区的烟雾。市朝:指朝廷。蒿茅:一种草本植物,常用于形容荒凉。知时雨:知道适时的雨水。生意:生机。谿瘴:山溪中的瘴氣,指惡劣的自然環境。蠻煙:指少數民族地區的煙霧。市朝:指朝廷。蒿茅:一種草本植物,常用於形容荒涼。知時雨:知道適時的雨水。生意:生機。
赏析
此诗通过对荒凉山径的描绘,展现了边远地区的艰苦环境,同时表达了对及时雨带来生机的喜悦,寓意着国家虽远,但关怀与希望无处不在。此詩通過對荒涼山徑的描繪,展現了邊遠地區的艱苦環境,同時表達了對及時雨帶來生機的喜悅,寓意着國家雖遠,但關懷與希望無處不在。