彭泽祭陶靖节祠 彭澤祭陶靖節祠
呜呼,典午去矣,柴桑归矣,黄花老矣,征士卒矣。
尚飨。
嗚呼,典午去矣,柴桑歸矣,黃花老矣,徵士卒矣。
尚饗。
分享
译文
哎呀,晋朝已经过去了,我在柴桑的时光也已经结束,那些黄花已经老去,出征的士卒也已经离去。哎呀,晉朝已經過去了,我在柴桑的時光也已經結束,那些黃花已經老去,出征的士卒也已經離去。
注释
典午:晋朝的代称,典指晋朝,午为晋朝的年号。柴桑:指彭泽,即今江西省九江市彭泽县。黄花:指菊花,这里代指美好的时光。征士:指出征的士卒。典午:晉朝的代稱,典指晉朝,午爲晉朝的年號。柴桑:指彭澤,即今江西省九江市彭澤縣。黃花:指菊花,這裏代指美好的時光。徵士:指出徵的士卒。
赏析
王奕的这首《彭泽祭陶靖节祠》通过对晋朝逝去、柴桑归隐、黄花老去、征士卒离的描绘,表达了对逝去时光和英雄逝去的感慨,情感深沉,意境悠远。王奕的這首《彭澤祭陶靖節祠》通過對晉朝逝去、柴桑歸隱、黃花老去、徵士卒離的描繪,表達了對逝去時光和英雄逝去的感慨,情感深沉,意境悠遠。