和叠山送淮安士友韵 和疊山送淮安士友韻

hé dié shān sòng huái ān shì yǒu yùn

王奕 宋代 王奕 宋代

wáng yì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jīntáizhàoyúnkāijiànzhūshīqìng怀huái

xíngjìngwèizūnchūshēngxiāngzhúguòjiānglái

dìngféngguīpèiróngsāngliàowēimíngbēi

yuànxīnyínliúzhòushèngshēnghuí

金台去棹倚云开,和饯诸诗已罄怀。

行计竟为尊鲁出,橹声相逐过江来。

定逢归旆荣桑里,岂料危机伏茗杯。

愿梓新吟留宇宙,也胜苏武得生回。

金臺去棹倚雲開,和餞諸詩已罄懷。

行計竟爲尊魯出,櫓聲相逐過江來。

定逢歸旆榮桑裏,豈料危機伏茗杯。

願梓新吟留宇宙,也勝蘇武得生回。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

离开金台乘船依云开,和诗饯别已尽怀。出行计划竟是为尊鲁,划桨声随江水而来。定能归来荣耀桑梓,却没想到危机潜伏在茶杯中。愿你的新诗流传于宇宙,也比苏武得以生还更有价值。離開金臺乘船依雲開,和詩餞別已盡懷。出行計劃竟是爲尊魯,划槳聲隨江水而來。定能歸來榮耀桑梓,卻沒想到危機潛伏在茶杯中。願你的新詩流傳於宇宙,也比蘇武得以生還更有價值。

注释

金台:指金台寺,此处借指京城。棹:船桨。尊鲁:尊崇鲁国,此处指尊崇礼仪。橹声:划桨的声音。归旆:旌旗,指归来的军队。桑里:指家乡。危机伏茗杯:指危机潜伏在小小的茶杯中,比喻危险就在眼前。梓新吟:指新的诗作。苏武:西汉时期的外交家,曾出使匈奴,后被囚禁,后得以生还。金臺:指金臺寺,此處借指京城。棹:船槳。尊魯:尊崇魯國,此處指尊崇禮儀。櫓聲:划槳的聲音。歸旆:旌旗,指歸來的軍隊。桑裏:指家鄉。危機伏茗杯:指危機潛伏在小小的茶杯中,比喻危險就在眼前。梓新吟:指新的詩作。蘇武:西漢時期的外交家,曾出使匈奴,後被囚禁,後得以生還。

赏析

此诗以送别为主题,表达了诗人对友人的深厚情谊和对友人行程的关切。诗中运用了丰富的意象,如金台、云开、江水、茶杯等,既描绘了送别的场景,又抒发了诗人对友人的祝福和对未来的美好期望。尾联以苏武生还的故事作比,进一步强调了诗人的情感深度和豪迈气概。此詩以送別爲主題,表達了詩人對友人的深厚情誼和對友人行程的關切。詩中運用了豐富的意象,如金臺、雲開、江水、茶杯等,既描繪了送別的場景,又抒發了詩人對友人的祝福和對未來的美好期望。尾聯以蘇武生還的故事作比,進一步強調了詩人的情感深度和豪邁氣概。

← 返回诗文列表