皇甫岳云溪杂题五首·莲花坞 皇甫岳雲溪雜題五首·蓮花塢

huáng fǔ yuè yún xī zá tí wǔ shǒu lián huā wù

王维 王維

wáng wéi · táng

标签: 现实現實生活生活诗词詩詞

cǎiliánzhōuzhǎngduōguī

nònggāojiànshuǐwèi湿shīhónglián

日日采莲去,洲长多暮归。

弄篙莫溅水,畏湿红莲衣。

日日採蓮去,洲長多暮歸。

弄篙莫濺水,畏溼紅蓮衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

江南女子都去采莲,莲塘广阔,经常傍晚才回来。 撑篙的时候不要溅起水花,害怕打湿了红莲花颜色的衣裙。江南女子都去採蓮,蓮塘廣闊,經常傍晚纔回來。 撐篙的時候不要濺起水花,害怕打溼了紅蓮花顏色的衣裙。

注释

坞(wù):地势周围高而中间低洼的地方,这里指停船的船坞。 洲:水中陆地。多:经常。 弄:戏弄,这里指撑。篙:撑船的器具,多用竹、木。 畏湿:害怕打湿。红莲衣:红莲花颜色的衣服,指采莲女的衣服。塢(wù):地勢周圍高而中間低窪的地方,這裏指停船的船塢。 洲:水中陸地。多:經常。 弄:戲弄,這裏指撐。篙:撐船的器具,多用竹、木。 畏溼:害怕打溼。紅蓮衣:紅蓮花顏色的衣服,指採蓮女的衣服。

赏析

这首诗约作于开元(唐玄宗年号,公元713—公元741年)年间游历江南之时,是王维题友人皇甫岳所居的云溪别墅所写的《皇甫岳云溪杂题五首》的第二首,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。 这首诗是王维题友人所居的《皇甫岳云溪杂题五首》之一,此时诗人已隐居田园,诗歌主要咏写山水田园之幽趣,带有闲适情味。这首诗以细致的笔墨写出景物的鲜明形象,而且从景物中写出了环境气氛和精神气质。前两句写采莲少女的辛勤劳动,后两句点出采莲人的生活乐趣,笔调轻松自然,语言平淡朴素。 “日日采莲去,洲长多暮归”。这两句写采莲少女的辛勤劳动,留下了广阔的想象空间。“日日”是每天太阳升起的时候。前一个“日”为代词,后一个“日”是动词。第二句不可简单地把“洲长”和“暮归”当作因果关系,从而理解为,因为水路很长,所以多半到了晚上才能回来。这是不符合事理的,因为“洲长”莲必多,来回一趟,不须整天,“洲长”再现的是广阔的采莲环境,以及两岸的自然风光、小户人家,风土人情;“暮归”表明水面上,采莲船只早晚繁忙。因此“洲长多暮归”可解释为:一望无际的荷塘里长着田田红莲,碧绿的叶子,粉红的花瓣;采莲姑娘们架着船儿来回忙碌,傍晚时刻船儿都满载而归——载着肥硕的莲实,载着姑娘们的欢声笑语,载着无限温馨。 日日采莲劳作,天天早出晚归,这是十分辛苦的工作,然而诗中的采莲人自有他们的生活乐趣。“弄篙莫溅水,畏湿红莲衣”,形象生动地展现了采莲人对莲花的珍爱与怜惜,同时也表明他们热爱平常生活、珍惜美好事物的情操。這首詩約作於開元(唐玄宗年號,公元713—公元741年)年間遊歷江南之時,是王維題友人皇甫嶽所居的云溪別墅所寫的《皇甫岳雲溪雜題五首》的第二首,是詩人寓居在今紹興縣東南五云溪(即若耶溪)的作品。 這首詩是王維題友人所居的《皇甫岳雲溪雜題五首》之一,此時詩人已隱居田園,詩歌主要詠寫山水田園之幽趣,帶有閒適情味。這首詩以細緻的筆墨寫出景物的鮮明形象,而且從景物中寫出了環境氣氛和精神氣質。前兩句寫採蓮少女的辛勤勞動,後兩句點出採蓮人的生活樂趣,筆調輕鬆自然,語言平淡樸素。 “日日採蓮去,洲長多暮歸”。這兩句寫採蓮少女的辛勤勞動,留下了廣闊的想象空間。“日日”是每天太陽昇起的時候。前一個“日”爲代詞,後一個“日”是動詞。第二句不可簡單地把“洲長”和“暮歸”當作因果關係,從而理解爲,因爲水路很長,所以多半到了晚上才能回來。這是不符合事理的,因爲“洲長”蓮必多,來回一趟,不須整天,“洲長”再現的是廣闊的採蓮環境,以及兩岸的自然風光、小戶人家,風土人情;“暮歸”表明水面上,採蓮船只早晚繁忙。因此“洲長多暮歸”可解釋爲:一望無際的荷塘里長着田田紅蓮,碧綠的葉子,粉紅的花瓣;採蓮姑娘們架着船兒來回忙碌,傍晚時刻船兒都滿載而歸——載着肥碩的蓮實,載着姑娘們的歡聲笑語,載着無限溫馨。 日日採蓮勞作,天天早出晚歸,這是十分辛苦的工作,然而詩中的採蓮人自有他們的生活樂趣。“弄篙莫濺水,畏溼紅蓮衣”,形象生動地展現了採蓮人對蓮花的珍愛與憐惜,同時也表明他們熱愛平常生活、珍惜美好事物的情操。

← 返回诗文列表