杂吟 其一 雜吟 其一

zá yín qí yī

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

qiánchūdōngguōhándòngwèijiěwéi

jīncháokāiběibiānqīngcǎomǎnchí

fēifēiqúnniǎohuānlǎozhǎngnènzhī

chíshūbàoyōurénnánliángshí

xiūtóushàngjīnyǒujiǔqiěchí

前日出东郭,寒冻未解围。

今朝开北牑,青草已满池。

飞飞群鸟欢,老木长嫩枝。

驰书报幽人,难得此良时。

休负头上巾,有酒且自持。

前日出東郭,寒凍未解圍。

今朝開北牑,青草已滿池。

飛飛羣鳥歡,老木長嫩枝。

馳書報幽人,難得此良時。

休負頭上巾,有酒且自持。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

前几天在东,寒冻不解围。今天早上开北牑,青草已满池。飞飞鸟欢,老木长嫩树枝。写信给隐士,很难得到这样的好时机。休背头上头巾,有酒并且控制自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前幾天在東,寒凍不解圍。今天早上開北牑,青草已滿池。飛飛鳥歡,老木長嫩樹枝。寫信給隱士,很難得到這樣的好時機。休背頭上頭巾,有酒並且控制自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

前几天在东,寒冻不解围。今天早上开北牑,青草已满池。飞飞鸟欢,老木长嫩树枝。写信给隐士,很难得到这样的好时机。休背头上头巾,有酒并且控制自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考前幾天在東,寒凍不解圍。今天早上開北牑,青草已滿池。飛飛鳥歡,老木長嫩樹枝。寫信給隱士,很難得到這樣的好時機。休背頭上頭巾,有酒並且控制自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表