杂吟 其二 雜吟 其二

zá yín qí èr

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

chūménhǎoshānkuàngzhífēngxuān

yángliǔzhuāngsāngzhècūn

xíngyóuzàilínyuán

báiyānhéngyuǎn屿hónghuācànqíngyuán

rénshēngqíng

wàngyán

出门好山色,况值风日暄。

依依杨柳庄,郁郁桑柘村。

行游蹊路曲,如在故林园。

白烟横远屿,红花粲晴原。

人生岂无情?

欲语已忘言。

出門好山色,況值風日暄。

依依楊柳莊,鬱郁桑柘村。

行遊蹊路曲,如在故林園。

白煙橫遠嶼,紅花粲晴原。

人生豈無情?

欲語已忘言。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

出门喜欢山色,何况正值风日暖。依依杨柳庄,郁闷桑柘村。出游交通道路曲折,如在所以林园。白烟横遥远岛屿,红花灿烂晴朗原。人生岂无情?想对已忘言。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出門喜歡山色,何況正值風日暖。依依楊柳莊,鬱悶桑柘村。出遊交通道路曲折,如在所以林園。白煙橫遙遠島嶼,紅花燦爛晴朗原。人生豈無情?想對已忘言。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

出门喜欢山色,何况正值风日暖。依依杨柳庄,郁闷桑柘村。出游交通道路曲折,如在所以林园。白烟横遥远岛屿,红花灿烂晴朗原。人生岂无情?想对已忘言。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考出門喜歡山色,何況正值風日暖。依依楊柳莊,鬱悶桑柘村。出遊交通道路曲折,如在所以林園。白煙橫遙遠島嶼,紅花燦爛晴朗原。人生豈無情?想對已忘言。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表